字体
第(2/4)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录


    “没有。我是──曾经是──他的秘书。”

    “你干这差事多久了?”

    “只有一年多。”

    “请你把全部情况都告诉我。”

    “好的,我只是在一年多以前才遇到雷切特先生的,当时我在波斯──”

    波洛打断了他的话。

    “你在那做什么?”

    “我是从纽约去那儿调查一片油田租借地的。我没有想到你要听这方面的全部情况。当时,我和我的朋友们的处境相当糟糕。雷切特先生也住在同一个旅馆里。他刚刚和他的秘书发生了口角。他提出让我担任这一职务,于是我就接受了。我的自由自在的生活到此结束,然而高兴的是找到了一个现成的、薪金优厚的工作。”

    “打那以后呢?”

    “我们到处旅行。雷切特先生想看看世界。他为不懂久语而感到不便。说我是他的秘书,还不如说是他的旅行随员。这是一种愉快的生活。”

    “现在请你谈谈你的主人的情况,你知道多少就谈多少吧。”

    年轻人耸了耸肩。他的脸上掠过一种不知所措的表情。

    “那可不很容易。”

    “他的全名是什么?”

    “塞缪尔?爱德华?雷切特。”

    “他是美国公民吗?”

    “是的。”

    “他是美国什么地方人?”

    “我不知道。”

    “好吧,把你知道的告诉我吧。”

    “确实的情况是,波洛先生,我什么都不知道!雷切特先生从来不谈自己的情况,也从来不谈他在美国的生活。”

    “你认为这是为什么呢?”

    “我不知道。我想,他也许是为自己的早年生活害羞吧,有些人是那样的。”

    “在你看来,这个解释能使人满意么?”

    “坦白地说,不能。”

    “他有亲属吗?”

    “他从来没有提到过。”

    波洛坚持问下去。

    “你一定作过某种推测吧,麦克昆先生。”

    “噢,是的,我作过。首先,我不相信雷切特是他的真实姓名。我想,他离开了美国,一定是为了逃避某个人或者是某件事情。我认为他是成功的──直到几个星期前。”

    “后来呢?”

    “他开始收到一些信件──恐吓信。”

    “你看过到守这些信吗?”

    “是的。处理他的来往信件是我的职责。第一封信是两星期前收到的。”

    “这些信全毁掉了吗?”

    “没有。我想,我的文件有两封──而另一封,我知道雷切特在盛怒之下撕掉了。需要我去拿来给你吗?”

    “要能那样,那就太好了。”

    麦克昆离开了包房。几分钟后,他回来了,放了两张很脏的信纸在波洛面前。

    第一封信原文如下:“你以为你已骗过我们,侥幸成功了,是吗?决不可能。我们决心要干掉你,雷切特,一定要干掉你!”

    没有署名。

    波洛除了扬了扬眉毛,未加评论,他捡起第二封信。

    “我们打算用车子绑架杀掉你,雷切特。不用多久了。我们将要干掉你!干掉你!当心点!”

    波洛放下信。

    “文体单调!”他说。“笔迹多样。”

    麦克昆盯着他看。

    “你不能看出,”波洛愉快地说,“这要有专门用于这方面的眼光。这封信不是一个人写的,麦克昆先生。是两个人或者更多的人写的──每一次各写一个单词的一个字母。同样,还可以用印刷体写。这就使笔迹的鉴定工作困难得多。”

    他
上一页 目录 下一页