“茵加,”他说,“四周全是雾玫瑰色的雾我看不见你咳,穆尔塔罗,你杀了我,你干得太卑鄙了,龌龊的混帐东西”库卡拉恰懊丧地晃了晃头,而后抬眼望望茵加,伸手去抚摸她的脸,可那只手在空中刚停了一会儿,便立即象被砍断似的落了下来。
库卡拉恰——民警中尉格奥尔基·图舒拉什维利,就这样,呻吟也没呻吟一声,便含着笑悄然地死去了。
达维德轻轻碰了碰茵加的手。
“他往哪边跑了?什么方向?”
茵加指了指乌佐山(乌佐山在梯比里斯郊外)。
达维德默默地挤过人群,走上通往乌佐山的那条路,追踪着恶狼。
翌日清晨,达维德把已经受伤c被捆着双手的穆尔塔罗用马驮回来抛在了民警局的院子里。
一个月以后,座落在圆形小花园旁边的人民法庭开始审理这个案件。不仅小小的法庭,即使加上花园也容纳不下所有希望旁听的人。法庭上的每一句话都象回声似的传遍了全城。
妈妈没有去听审判。而我却每次必到,之后还把所有的见闻都讲给她听。
法庭好不容易才找到一位辩护人。梯比里斯没有一个律师愿意为穆尔塔罗辩护,对他的公愤要比杀人犯的狐朋狗友们的所有许诺,甚至威胁都有力得多。
案子连续审理了三天,每天除去稍事休息以外,从早到晚都在进行。
第三天,根据达维德的请求,茵加第一次出庭。她穿着一身重孝,美丽而又严肃。她站在法官和陪审员面前,对坐在栏杆后面两名民警中间的穆尔塔罗看也没看一眼。
在完成预定的例行程序之后,讯问开始了:
法官:请您向法庭叙述一下您所知道的案情。
茵加:库卡拉恰是中午回的家
法官:您指的是格奥尔基·图舒拉什维利吗?
茵加:我愿意叫他库卡拉恰。
法官:请便吧您谈谈,为什么库卡拉恰偏要到您哪儿去?一
茵加:他是我的丈夫。
法官:那么被告是您的什么人呢?
茵加:(沉默一阵之后)穆尔塔罗吗?
法官:沙尔瓦·弗里多诺维奇一希扎尼什维利。
茵加:我不认识这么个人。
法官:他坐在您左边的被告席上。
茵加:这个坏蛋叫穆尔塔罗。
法官:他是您的什么人?
茵加:他过去是我的情夫,在我(大厅里骚动了一阵)在我没认识库卡拉恰以前。
法官:据法庭所知,您和图舒拉什维利并没有正式结婚。
茵加:(坚持说)他是我的丈夫!
法官:谈下去
茵加:库卡拉恰在睡觉。突然穆尔塔罗手里拿着枪闯进屋来。他的突然出现吓得我大叫起来,尽管我知道早晚会发生这事。库卡拉恰一跃而起,可是已经晚了。他的手枪已经落在穆尔塔罗的手里(茵加住口不说了)。
法官:请往下说。
“你来干吗?”库卡拉恰问道。
“你还问我?”穆尔塔罗表示奇怪。
“我和茵加彼此相爱!”
“不可能!非常爱吗?”
“穆尔塔罗,把枪放下!”
“放我的?还是连你的也放下?”
“你的,我的都放下。”
“你没带手铐吗?我干脆戴上和你一块儿到民警局去好了。”
“要是你的脑袋还好使,你就会这样做的”库卡拉恰想站起来。
“我警告你,你要站起来,就得挨子弹!”
“你不敢!你打死我,你也免不了被枪毙!”
“笑话!刑法我