的巴黎,且被人当成美丽的女人殷勤地侍
奉着。然而酒也使她不会留意杜中尉愈谈愈困惑的脸色。
酒过数巡。墨西哥非正规军已各自拥着他们中意的人
上楼去了,杜靳满意地发现美国人似乎快醉倒了,可是夫
人却不一样。她更快乐也更漂亮了,浑身散发出来的光
辉,绝不是那件廉价又粗俗的衣服所能掩蔽的。一个可爱
而不满足的夫人。一个笨得不知自己鼻子下发生了什么事
的丈夫,天下还有什么比这更完美?而他,杜斯己有一个
月不知ròu味了,当然那些叫着打着被强暴的女人是不能
算的。随着时间过去,他愈来愈相信这个女人不会拒绝
他。
在他手下各种技巧的谈话掩饰下,他的甜言蜜语愈来
愈露骨了。“你的丈夫睡着了,虽然我不懂有你这么美丽的
女人伴在身边,他怎么可能睡着的。噢,如果你能了解我
是多么高兴能认识你……”他又用腿在桌下挤她。
“你太大胆了,先生!”然后珍妮改而低声道,“要我就
不会低估他,那可能很危险。”
这话是否表示她丈夫善妒?看来似乎不象。也许只是
她的一种挑逗。
“夫人,”他急切他说:“我不能怪他为你这样宝贵的资
产感到嫉妒。不过求你允许我以仰慕你的美貌和风采之崇
拜者的身分,请教你一个私人的问题上一你陪这样一个不
知感激的人来这里的真正目的何在?这疯狂的国家,实在
不是任何女人、尤其你这样可爱的女人所应该来的地方,
如今,在墨西哥城一一一”
珍妮在考虑这是否是提出解释的时机?虽然她并不真
正喜欢年轻的中尉那过分大胆的态度,但看来他是真正愿
意帮助她的。“先生,”她停顿一下考虑着说词,“也许我该向
你解释……”
“亲爱的,时间不早了,这位好中尉的厨子大概没找
到什么好东西。不管怎样,我们也都不该妨碍了他们几位
的任务,我们另找地方吃东西吧。你知道我空肚子喝酒很
容易醉的。”
中尉被这不幸的chā嘴弄得脸都绿了,而且他的语气叫
人很不愉快,虽然他并没有说什么触怒人的话。不过,中
尉仍认定他是一个笨人,而且他所挂的qiāng也不过是美国牛
仔少不了的装饰品罢了。何况一把qiāng对法国军队又算得了
什么?他勉强自己装出微笑,说些安抚的话。
“先生,不必担心,我保证上士马上就会回来或
许我们干脆到我的总部去等,我有一瓶上等的香摈,很乐
意请你品尝,而且我相信他准备的菜肴必定会合你及夫人
的胃口。”
他瞥了珍妮一眼,她虽仍在为斯迪的chā嘴而恼怒,还
是羞红了脸。斯迪的脸上挂着深沉而且捉弄的微笑,抬起
一边的眉似乎表示由她决定。现在连杜斯中尉都期待地看
着她了。
“我好久不曾吃一顿象样的东西了,”她转而狠狠地对
斯迪说,然后将手搭在他的臂上,扇着眼睫毛说:“而且一
一你也不能拒绝!”
他当然懂得她的意思,只是看见他的唇狠狠一抿时,
心里不禁暗笑。再吊他一阵子吧,如今他该知道她随时可