字体
第(1/5)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    ”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。

    =============================

    《金谷园》

    作者:杜牧

    繁华事散逐香尘,流水无情草自春。

    日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。

    【注解】:

    1、香尘:石崇为教练家中舞妓步法,以沉香屑铺象牙床上,使她们践踏,无迹者赐以珍珠。

    2、坠楼人:指石崇爱妾绿珠,曾为石崇坠楼而死。

    【韵译】:

    繁华往事,已随沉香烟尘飘dàng无存;

    流水无情,野草却年年以碧绿迎春。

    啼鸟悲鸣,傍晚随着东风声声传来;

    落花纷纷,恰似那坠楼的绿珠美人。

    【评析】:

    这是一首即景生情诗。大概写诗人经过西晋富豪石崇的金谷园遗址而兴吊古情思。前句写金谷园昔日的繁华,今已不见;二句写人事虽非,风景不殊;三、四两句即景生情,听到啼鸟声声似在哀怨;看到落花满地,想起当年坠楼自尽的石崇爱妾绿珠。句句写景,层层深入,景中有人,景中寓情。写景意味隽永,抒情凄切哀婉。

    (奇*书*网^_^整*理*提*供)

    =============================

    《夜雨寄北》

    作者:李商隐

    君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

    何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

    【注解】:

    1、巴山:在今四川省南江县以北。

    2、共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。

    3、却话:重头谈起。

    【韵译】:

    你问我回家的日子,我尚未定归期;

    今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。

    何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;

    再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

    【评析】:

    这是一首抒情诗。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。

    有人考证,以为此诗是作者于大中五年(851)七月至九月间入东川节度使柳中郢梓州幕府时作。其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)。为此,以为此诗是寄给长安友人。但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时jiāo通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的。就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。

    =============================

    《寄令狐郎中》

    作者:李商隐

    嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。

    休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。

    【注解】:

    1、嵩:中岳嵩山,在今河南。

    2、双鲤:指书信。

    3、茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。

    【韵译】:

    你是嵩山云我是秦川树,长久离居;

    千里迢迢,你寄来一封慰问的鲤书。

    请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;

    我就象茂陵秋雨中多病的司马相如。

    【评析】:

    这首诗是作者于武宗会昌五年(845)闲居
上一章 目录 下一页