。克利切的鼻子就和墙上那些家养小精灵的鼻子一样,丑陋难看。
“是我亲爱的埃拉朵拉婶婶开创的惯例,”西里斯头也不回地讽刺道,“在家养小精灵老得端不动盘子的时候砍下他们的脑袋。克利切还以此为荣呢。”
他们的身后传来克利切自言自语似的念叨,他的脑袋似乎有些糊涂了,以为别人听不见他在念念有词地说些什么,竟然还骂起了西里斯:“小主人真是个讨厌的、忘恩负义的下流胚子,肮脏的败类他多么令人失望啊,居然还领着这帮龌龊的暴徒在房子里乱转,女主人要气坏了”
“闭嘴,克利切。”停下脚步回过头,西里斯烦躁地打断克利切怨毒的咒骂,“回你的地窖去,不要再跟着我们。”
克利切深深鞠躬,好似西里斯曾经描述的那样把自己长长的鼻子戳进地毯。
“克利切随时都要为客人提供服务,西里斯小主人。”克利切装作毕恭毕敬地说。
“没必要管他,他不会给我们造成什么麻烦。”穆迪还在继续往楼上爬,并没有将这只老态龙钟的家养小精灵放在眼里,“走吧,带我去参观你的房间。”
西里斯冷冷瞥一眼弯着腰的克利切,这才继续跟着穆迪一块儿上楼。
五楼已经有几名傲罗在搜查。穆迪走进西里斯的房间,环顾一眼房内鲜明的格兰芬多风格装饰,仔细看看墙上的各种麻瓜招贴画,目光在那张比基尼女郎的招贴画上面逗留了几秒,哼笑一声。他扭头对西里斯抖了抖下巴:“你的品位倒是正常。”
“显而易见。”西里斯靠在门边耸了耸肩。
“这是谁的画像?”穆迪拿魔杖敲一敲床铺对面那面墙上菲尼亚斯的画像。搜查这间屋子的傲罗已把遮盖画像的画布拆掉,但画像里一片空白,菲尼亚斯显然提前溜走了。
“菲尼亚斯奈杰勒斯,我的曾曾祖父。”西里斯回答,“我妈让他看着我,防止我捣乱。”
“哈,我知道他。”喉咙里发出一声粗鲁的哼笑,穆迪转身走出房间,经过西里斯身旁的时候,重重地拍了拍他的胳膊,“你在这个家的待遇不错啊,小子。家养小精灵可以辱骂你,还有霍格沃兹校长的画像亲自监视你。”他眯起他那双小眼睛,“而且是有史以来最不受欢迎的一位校长。”
无所谓地摊手,西里斯直起身跟他一起走向隔壁的另一扇门,那里是雷古勒斯的房间。
房门大敞,屋子里两名傲罗正翻箱倒柜地检查,而雷古勒斯就背着手站在自己的床边,脸上没有表情。穆迪还是像刚才进西里斯的房间那样大步踱入,却在房门口顿了顿脚步,视线落在那扇门上钉着的气派十足的小牌子上:未经本人明示允许禁止入内。
工整漂亮的手写字母,用词既严谨又考究。
穆迪捏起这块牌子翻来覆去看了看,抛给西里斯一个意味深长的眼神:“这更像你的风格。”
“除非我在这间房子里有资格谈隐私。”西里斯两手插兜,又倚在了门框边上。这一回他没有跟在穆迪身后进屋。穆迪独自跨进房间,对那两名看上去已经结束搜查的傲罗询问:“有什么发现吗?”
“只有这个。”其中一名傲罗将一本厚厚的剪报簿递给他。“啊。”穆迪粗粗翻看一番,最后停在某一页上,抬起脸将犀利的目光投向床边的雷古勒斯:“喜欢剪报?”
“我想这并不违法,先生。”雷古勒斯平静地迎上他的视线,依然身形笔直地伫立原地,表现得彬彬有礼而又不卑不亢,“如果诸位已经搜查完毕,就请离开我的房间,谢谢。”
穆迪那双黑亮的小眼睛细细地打量着他,一手合上了剪报簿。
他把剪报簿递还给雷古勒斯,若有所思地道:“你和你的母亲很像。”说完,他就招招手,示意房间里的两名傲罗跟