字体
第(1/5)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    德拉-斯特里特推门走进办公室说:“外面有两位女士非要马上见你不可。”

    梅森问:“什么事情?”

    “她们才不会跟一个小秘书讲呢。”

    “那就告诉她们我不见。”

    “她们看起来有要紧事。”

    “从何而知?”

    “两人都提着行李,不停地看表,显然是急着赶火车或飞机,可是又觉得在离开之前必须见你不可。”

    “她们看上去是什么人?”梅森问道,他也起了好奇心。

    “代文浦夫人是个相貌平常的年轻妇女,非常胆小,安静,简直有点偷偷摸摸的。”

    “多大年纪?”

    “接近三十吧。”

    “非常胆小的样子?”

    德拉点点头。

    “另一位呢?”梅森问。

    “如果说代文浦夫人非常胆小,像只小老鼠,那么安赛尔夫人简直就是一只猫,非常精明阴险。”

    “年龄?”

    “五十多。”

    “是母女吗?”

    “可能吧。”

    梅森说:“宝贝女儿不得不忍受粗鲁的丈夫,丈母娘赶来为女儿抱打不平却被女婿臭骂了一顿。母女二人决定永远离开这个男人,她们希望自己的权利能得到保护。”

    “有可能,”德拉说,“但是不管怎样,她们看起来有非常要紧的事。”

    “告诉她们我不受理家庭纠纷案,”梅森说,“她们最好趁飞机起飞之前赶紧去找别的律师。”

    德拉-斯特里特看上去有点勉强。

    梅森从文件堆里捡出几封标有“加急”字样的信件,这些信都是德拉放在他桌子上的。“你想让我见她们,”他带着责备的口气说,“来满足你那小女人的好奇心。快去吧,我的年轻女士。”

    德拉-斯特里特乖乖地离开了办公室,可大约半分钟之后又转了回来。

    “怎么了?”梅森问。

    “我告诉她们你不处理家庭纠纷案。”

    “她们怎么说?”

    “‘小老鼠’什么也没说。”

    “那,‘猫’呢?”

    “她说这是一起谋杀案,还说她知道你喜欢接谋杀案。”

    “她们还在那儿吗?”

    “还在。那个精明人儿想让我告诉你她们要赶飞机。”

    “那好吧,把‘猫’和‘老鼠’连同谋杀案一起带进来吧,你把我的好奇心也勾起来了。”

    德拉-斯特里特快步走出办公室,几分钟之后,她回来把门打开,等着后面的人进来。梅森听到脚步声、行李箱和公事包撞在一块的声音。接着,一个苗条的、看上去很严肃的女人低垂着眼帘走进办公室,手里拎着一只箱子。她飞快地抬头看了一眼,说了一声“早上好”,就轻轻地溜着墙边,走到一把直靠背的椅子前坐了下来。正在这时,“砰”地一声,门被一只行李箱撞开了。一个年纪大些的女人稀里哗啦地走进办公室,“咣-”一声把箱子往地上一扔,抬手看看腕上的表,说:“我们刚好有20分钟时间,梅森先生。”

    “很好,”梅森微笑着说,“请坐吧,我想您是安赛尔夫人吧。”

    “没错,就是我。”

    “这位是代文浦夫人?”梅森示意那个始终双手交叠着放在膝盖上的年轻妇女。

    “她是。”莎拉-安赛尔说。

    “我猜是您的女儿吧。”

    “并非如此,”莎拉-安赛尔说,“就在几个月之前我们俩还未曾谋面呢。她经常在国外——她丈夫是个矿场主——而我一直在奥兰多,有时在香港。我是她的姑妈,属于那种没有血缘的、由婚姻带来的亲戚关系:我姐姐的丈夫是她叔叔。
上一章 目录 下一页