字体
第(3/6)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
法很明智,我想您护理过阿伦德尔小姐。她可能是一个不容易对付的老太太吧!”

    “噢,我不知道。她性格倔强,但我觉得她并不难对付。当然,我在她那里的时间不长。在我到她那里的第四天她就去世了。”

    “我昨天同她的侄女特里萨·阿伦德尔谈了话。”

    “真的吗?真没想到!我常跟人们说——整个世界只是一块小地方!”

    “我想您认得她吧?”

    “当然认得她了。她在她姑姑死后来这里参加葬礼。当然,以前她到这里来的时候,我也见到过她。她是一位漂亮的姑娘。”

    “是的,她确实很漂亮——但是太瘦了——实在太瘦了。”

    卡拉瑟死护士意识到她自己丰满的身材,有点夸耀似地说:

    “当然了,人不该太瘦。”

    “可怜的姑娘,”波洛继续说,“我真为她难过。Entrenous(法语:咱们俩这么说。),”他向前探着身子,表示出这件事很神秘,“她姑姑的遗嘱对她是个很大的打击。”

    “我想一定会是这样的,”卡拉瑟思护士说,“我知道,这个遗嘱使人众说纷纭。”

    “我想不出什么理由,使阿伦德尔小姐要剥夺她家中亲人的财产继承权。看上去这种做法太古怪了。”

    “我同意您的看法,这太古怪了。所以,人们说这背后必有奥妙。”

    “您知道是什么原因吗?阿伦德尔小姐没有说过什么吗?”

    “没有。我是说她没有对我说过。”

    “她对别人说了?”

    “这个,我似乎记得她对劳森小姐提过什么事,因为我听到劳森小姐说:‘是的,亲爱的,您知道它在律师哪里。’而阿伦德尔小姐说:‘我肯定是放在楼下抽屉里了。’劳森小姐说:‘不,您寄给珀维斯先生了。您不记得了吗?’后来,我的病人又恶心呕吐起来。我去护理她时,劳森小姐便离开了。但我一直怀疑她们是不是在谈遗嘱的事。”

    “看上去非常可能。”

    卡拉瑟思护士继续说:

    “假如是这样,我想阿伦德尔小姐那时很焦虑,或许她想要更改遗嘱——但是您瞧,她病得很厉害,真可怜。后来——她就想别的事情去了。”

    “劳森小姐参加了对阿伦德尔小姐的护理工作了吗?”波洛问。

    “噢,亲爱的,没有。她态度不好!您知道,她有点神经质。她只能把病人惹恼。”

    “那么,您一个人负责全部护理工作吗?C'estformidableca(法语:这是不可思议的。)。”

    “那个女仆人——她的名字叫什么来着——叫埃伦,她帮助我。埃伦人很好。她照看过病人,过去也经常照看老年妇女。我们俩相处得很好。事实上,格兰杰医生打算在星期五派一名夜班护士来,但是,阿伦德尔小姐在夜班护士到来之前就去世了。”

    “或许劳森小姐也帮助准备一些病人的食品?”

    “不,她什么都不干。确实也没有什么要准备的东西。我对阿伦德尔小姐讲些甜蜜的、安慰的话,给她白兰地喝——有白兰地和葡萄糖以及其他一些诸如此类的东西,也就足够了。劳森小姐只是在屋里走来走去,大声叫着,影响别人干活儿。”

    护士说话语调显得异常尖刻。

    “我看得出,”波洛微笑着说,“您认为劳森小姐用处不大。”

    “我认为服侍人的人通常都是穷人。这些人都没受过训练,只是非专业性人员。一般都是些干不了什么其他事情的女人。”

    “您认为劳森小姐很喜欢阿伦德尔小姐吗?”

    “她好象挺喜欢。老妇人死时,她很不平静,异常激动。我看她比阿伦德尔小姐的亲人们
上一页 目录 下一页