未想到他会自杀,或为了任何原因而死吧?”
“完全没想过。我们正在详细计划将来的事。”
可能是对眼前这个人的外表有偏见吧,哈奇对这次访问的结果不甚满意。虽然斯托克顿似乎是坦白地回答了他的问题,他还是觉得一无所得。他还想再问一个问题。
“在你父亲的老宅里,你是否见过大本的《圣经》?”他问。
“我见过好几次。”斯托克顿说。
“现在还在宅子里吗?”
“据我所知,应该还在。”
访问到此结束,哈奇赶到多彻斯特的老宅去见德文小姐。在那里,他按照思考机器的指示,提起大本家庭《圣经》的问题。“前些日子我见过那本《圣经》,不过现在不见了。”德文小姐说。
“从你父亲死后就不见了?”哈奇问。
“对,死后第二天。”
“想得出是谁拿走的吗?”
“想不出。除非是……除非是……”
“约翰·斯托克顿!他为什么要拿呢?”哈奇不经意地说出口。
女孩的手动了一下,好像要说什么似的。过了一会儿,她说:“我不知道。”
“他也是这么说的,”哈奇的语气有些愤慨,“他认为《圣经》还在此地。”
女孩走到记者身边,一只白皙的小手抓住他的衣袖。她抬起头看着哈奇的眼睛,双眼充满泪水,嘴唇颤抖。“约翰·斯托克顿拿了那本《圣经》。”她说,“他在我父亲出事那天把书拿走了,到底是为了什么原因,我也不知道。”
“你百分之百确定是他拿的吗?”哈奇问。
“我在他的房间里看过那本《圣经》,他把它藏在那里。”女孩回答。
在科学家家中,哈奇将问到的全部结果向思考机器报告。科学家一声不吭地听着,直到哈奇提起德文小姐知道那本家庭《圣经》是被儿子拿去时,他才插话。
“如果德文小姐和约翰·斯托克顿相处得不好,她为什么要去拜访斯托克顿的新居?”思考机器问。
“我不知道,”哈奇回答,“可能是她认为约翰·斯托克顿一定与她父亲之死有什么关系,她要亲自去调查。那本《圣经》到底跟这件事有什么关系呢?”
“可能大有关系。”思考机器神秘地说,“现在我们要做的事,就是落实女孩讲的是不是实话,《圣经》是不是在约翰·斯托克顿的新居。哈奇先生,这件事就交给你了。我很想亲眼看一下那本《圣经》。如果你能带来给我,就太好了;如果你无法带出来,至少要检查一下在第七页上有没有任何用铅笔书写的痕迹。甚至如果可能的话,将那一页撕下、给我带回来。我会好好保存起来,在适当的时机归还。”
哈奇越听越迷糊,眉头越皱越深。圣经的第七页怎么会和谋杀疑案有关?到底是谁先提起圣经的?波默罗伊·斯托克顿先生留下的信件的确提到一本《圣经》,不过那看起来只是个无关紧要的词句。哈奇这才想起信上的确有个带括号的数字7,可是这个数字和信上其他部分毫无关联。哈奇正在思索这些事,思考机器打断了他的思绪。
“我在这里等你的反馈,哈奇先生。如果一切正如我所预料的,那么今天晚上我们要出去来一趟发现之旅。现在,赶快去找那本《圣经》,把结果告诉我。”
哈奇找到约翰·斯托克顿在毕肯街的新居,毫不客气地径直走进去搜索。当他走出来时,脸上带着苦闷的表情,回到附近思考机器的住所。
“怎么样?”科学家问。
“我找到那本《圣经》了。”哈奇说。
“第七页呢?”
“被撕掉不见了。”记者回答。
“哈,”科学家哼了一声,“我早就想