字体
第(1/1)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    九华山道士赵知微,唐懿宗咸通年间的高人,一年中秋夜,阴雨连绵,他对周围人说:“甚惜此良宵!”随后他又对随侍的道童说:“可备美酒鲜果。”弟子与门客不知其意。赵知微笑道:“诸位能与我攀向峰顶一起赏月吗?”众人惊,此雨夜,去何处赏月?少顷,赵知微取杖而出,众人跟随。唐朝悠远,野山雨夜,他们一路登山,镜头远放,实在动人。至于群山之峰顶,他们惊呆:这里并无雨下,长天清寥,风清月明,众人欢喜,于群山之上,藉草而坐,摆设夜宴,咏诗谈仙。及至夜半,大家才回归山房,而山下依旧大雨不止,月色难寻。

    这个故事见于晚唐皇甫枚所著的《三水小牍》。在这个记载里,山下与峰顶可谓两重天,山下阴雨无月,峰顶明月高悬。赵知微使用幻术了吗?这是一个疑问。说到月亮,在《唐朝的黑夜1》和《唐朝的黑夜2》中分别讲到用幻术剪月亮和摘月亮的诡秘之事。但关于月光的幻术还没完,在下面的故事中,主人公有个袋子,袋子里满是月光,可以随时舀出一勺。

    桂林有韩生,嗜酒,自云有道术。一日,欲自桂过明,同行者二人与俱,止桂林郊外僧寺。韩生夜不睡,自抱一篮,持匏杓,出就庭下。众往视之,则见以杓酌取月光,作倾泻状。韩生曰:“今夕月色难得,我惧他夕风雨夜黑,留此待缓急尔。”众笑焉。明日取视之,则空篮弊杓如故,众益哂其妄。及舟行至邵平,共坐至江亭上,各命仆办治殽膳,多市酒,期醉。适会天大风,日暮风益急,灯烛不得张,众大闷。一客忽念前夕事,戏嬲韩生曰:“子所贮月光,今安在?”韩生抚掌对曰:“我几忘之。”即狼狈走舟中,取篮杓一挥,则白光燎焉见于梁栋间。如是连数十挥,一坐遂昼如秋天晴夜,月色潋滟,秋毫皆睹。众乃大呼,痛饮达四鼓。韩生者又酌取而收之篮,夜乃黑如故。(《三水小牍》)

    此故事大约也发生在懿宗时代。

    时有岭南桂林韩生,性好酒,一日出游,有同行者二人,都带着仆人,行至桂林郊外一寺院,住下来。其夜月明东窗,韩生难安眠,大约想起什么,于是提着篮子,又拿了葫芦瓢,来到庭院。这时候,同行的二人也没睡,正于庭院闲谈,见韩生所拿之物,感到奇怪。又见韩生对着月亮,做舀取月光的动作。人问其意,韩生说:“今夜月明,实在难得,我怕在未来的旅途中会有风雨夜,所以取点月光放到篮子里以备急用。”二人大笑。他们当然以为这位同伴是在梦游。

    第二天,三人继续上路。同行二人想起昨夜之事,拿来韩生的篮子看,依旧是空空的,于是称韩生虚妄。韩生不语。他们转上水路,船至邵平,已是晚上。他们下船在江边小亭休息,仆人把酒菜准备好,大家开吃。其夜并无月色,江边晚风甚大,灯烛一点即灭。人们很郁闷。其中一人说:“韩先生,你那天收集的月光何在?”

    韩生抚掌笑:“我几乎忘记!稍等。”随即出亭,来到江边,上船取来那篮子和葫芦瓢。回到亭子,他将葫芦瓢伸入篮中,做舀取状,随后往夜空一洒,顿时有光如月色,满于江亭间。韩生又舀了数十瓢,一时间月色潋滟,远近之景,尽在眼中。众人大呼:“真异术也,痛快!”大家饮至四更,酣畅至极。夜宴结束,韩生用勺把月光收入篮中,四周夜黑如故。松语文学Www.16sy.coM免费小说阅读
上一章 目录 下一章