地方检察官的办公室占了法院大楼整整一层。通常这里入夜后就一片漆黑,现在却灯火通明。新闻记者们嗅到了一条轰动的新闻,在走廊里聚作一堆。一面急不可耐地搜集材料,一面为怕赶不上明天的发稿而发火。摄影记者举着带闪光灯的相机对准了地方检察官汉米尔顿·伯格的办公室,等机会抢镜头。
佩里·梅森冲出电梯。
他的眼睛几乎立即被摄影记者的闪光灯照耀得什么都看不见,新闻记者们把他围住。“您到这里来做什么?”他们问道,“您代表马尔登太太吗?”
“我代表马尔登太太,”梅森道,“我到这里是来见我的委托人。”
“他们不会让你进去的。”一个记者说。“他们或者让我进去,或者准备应付麻烦,”梅森边走边道。
当梅森走向地方检察官办公室时,记者们不断地向他提出问题。
一个摄影记者挤进人群,对梅森说:“梅森先生,我要给您拍一张摆好姿势的照片,可以吗?”
梅森摇摇头。
这个人把一张卡片递到他面前,梅森接过这张卡片,看见上面用钢笔写着一些字。
梅森把卡片握在手中,不让别人看见,拿到眼前,看见上面写着:
“我是德雷克的人。照相机没开盖。让我到走廊尽头给你拍照,我会告诉你最新消息。”
梅森把卡片塞进衣袋,瞪着这个人道:“难道你刚才没拍到吗?”
“我需要一张摆好姿式的照片。”
“好吧,”梅森拉长了声音道,“走吧。”
“在走廊尽头,靠近电梯那里。”
“我就回来。”梅森对记者们说,“我让这家伙拍一张照片后就告诉你们我所知道的这案子的情况,很少的一点情况。”梅森回到电梯那边去。
德雷克的侦探把相机调好焦距,举到眼前,拍了一张照片,走到梅森面前道:“她被指控谋杀了萨默菲尔德·马尔登医生,那个司机,叫卡斯特拉的家伙,正在作为检举同案犯的证人,提供对她不利的证据。他们都在地方检察官的办公室里,卡斯特拉和地方检察官在一起,马尔登太太被关在7号房间。”
“谢谢。”梅森道,又回到记者们面前停了一会儿。一张桌子上写着“问讯处”,一个便衣警察坐在后面。
梅森越过了他。
“嗨,等一等,”警察喊着站了起来,“你要到哪里去?”
梅森继续沿着走廊往前走。
“回来。”警察怒吼。
梅森停在毛玻璃上写着“7号”的门前。
“马尔登太太,”他叫道,“我是佩里·梅森,你听得见吗?”
马尔登太太的声音从门的里面传出来:“能听见。”
“不要回答任何问题,”梅森高声喊道,“不要说一个字。不要……”
几件事同时发生了:那个便衣警察抓住梅森把他往回拖。摄影记者们兴高彩烈地围上来拍下这个镜头,汉米尔顿·伯格私人办公室的门突然打开,怒气冲冲又有些慌乱的地方检察官站在门槛上,他那魁梧的身躯由于愤怒而颤抖着。
“你们在这里干什么?”他怒吼道。
“来见我的委托人,”梅森道,“我要求见马尔登太太。她是我的委托人。”
警察怒气冲冲地扳过梅森的身子。梅森把鞋后跟踩在他的脚指上。
警察向后跳开,举起右拳。
“不要这样,不要这样!”伯格大叫,这时摄影记者们的闪光灯又亮了起来,拍下了警察那举起的拳头和那个大胆的律师。
“你是故意踩我脚的。”警察指控他。
梅森道:“你使我失去平衡。你没打招呼就拉我。”