“我原谅你们,”他说,“所有的人。”
最后他的眼睛定在那个曾宣称相信他是无辜的人身上。他猜到了吗?最后那句话是表示他猜到了吗?但不,他是在寻找别人对他这番话的认可,而且也遂了愿,玻璃另一面有个人会意地点了点头。阿普尔怀特看到了,似乎很感激。
阿普尔怀特躺在推床上,旁边的人替他系紧缚带。医师在他手臂上找到了一根适合的血管,用酒精棉擦了擦他的皮肤,试了两次,才把静脉针头插入。
然后他僵坐在那里,看着一个人死在他眼前。没有多少可看的。第一剂的巴比妥盐没有明显的效果。第二剂麻妥侬会引致麻痹,使得阿普尔怀特无法呼吸或改变表情。而最后一剂氯化钾,不管是否引起刺痛,都不可能看得出来,不过至少对那些坐得够近、可以看到心跳监视器,或是检查脉搏的医师来说,显然第三剂药物发挥了它应有的作用。
普雷斯顿·阿普尔怀特死了。
而玻璃后面,那名不久就会放弃阿尼·伯丁森这个名字的男子从头到尾都小心翼翼,维持着一种忧郁而超脱的表情。他勃起了,但他很确定不会有人注意到。
他知道州际九十五号高速公路在星期五会大堵车。于是改走州际六十四号接八十一号,当天夜里在宾州的一家汽车旅馆过夜,星期六早晨走州际八十号高速公路往东,希望在交通比较顺畅的时间抵达往曼哈顿北部的乔治·华盛顿大桥。最后果然符合他预先的计划。
近来,每件事都符合他预先的计划。
和他的预期的一样。几年前他在里士满辛辛苦苦地工作,实施杀人行动、栽赃嫁祸,把圈套牢牢地套在一个人身上,而这个人唯一犯的错,就是在最不巧的一刻刚好鼻子流血。而过去的这个星期,原来是被他归在末完成事务的项下。
他在纽约还有另一项未完成的事务。
注释:
①意思是“童子军团长贝茨”。
②兰德(AynRand,1905-1982),俄裔美国哲学家、小说家。松语文学Www.16sy.coM免费小说阅读