想查明本案的真实情况。考虑到这个证人所说的,我认为这是……”
“地方检察官不需要做任何说明,”米汉法官说,“传你的证人好了。”
“马文·亚当斯,请上来。”地方检察官说。
显然马文·亚当斯非常犹豫,他慢慢地向前走到证人席,宣了誓,然后面对地方检察官那带着敌意的目光,坐了下来。
“您听到了上一位证人所说的有关鸭子淹水的事了吧?”
“听到了,先生。”
“您做过这样的实验吗?”
“做过,先生。”
“那么,”地方检察官站起来,以非难的神情指着马文·亚当斯说,“在莱斯利·米尔特被害的那天晚上,您有,还是没有在他的公寓做过那个实验?”
“没有,先生。”
“您认识莱斯利·米尔特吗?”
“不认识,先生。”
“从没见过他?”
“没有,先生。”
“去过他的公寓吗?”
“没有,先生。”
“但是您的确做过让鸭子淹水的实验,并且向聚集在威瑟斯庞先生家的客人们解释过那个实验,对吗?”
“是的,先生。”
“还有,”地方检察官得意地说,“在场的人中包括约翰·威瑟斯庞先生,对吗?”
“不,先生,威瑟斯庞先生当时不在场。”
地方检察官一时间变得不知所措。
“那您干了什么?”他问道,极力掩饰自己的狼狈相,“您是怎么使鸭子淹水的?”
“使用一种清洁剂。”
“清洁剂是什么?”
“是一个较新的发现,这个发现能够消除水与油之间的自然排斥。”
“怎么消除的?”
当马文·亚当斯解释清洁剂的复杂作用时,听众们都张着大嘴注视着,米汉法官探着身子,向下望着这个年轻人,脸上显露出极大的兴致。
“您是说,借助于这种清洁剂,您能让一只鸭子淹进水里,是吗?”地方检察官问。
“是的,在水里放入一些合适百分比的强力清洁剂,就可以使一只鸭子淹进水里。”
地方检察官思考了一阵子,然后说:“目前,在这场诉讼中,您同被告还没有任何关系,是吗?”
“不,先生,我有关系。”
“什么关系?”
“我是他的女婿。”
“您是说……您这是什么意思?”
“我是说,”马文·亚当斯说,“我和洛伊斯·威瑟斯庞结婚了,她是我的妻子。”
“什么时候结婚的?”
“在亚利桑那的尤马,今天清晨1点左右。”
地方检察官又对此思考了一阵子,听众之间小声地议论着。
地方检察官又重新开始提问,现在他提问的态度就像是一位潜步追踪猎物的猎人。“当然,很有可能在看过这个实验的人中,有人将此告诉了被告,是吗?”
“反对,”梅森从容地说,“这是有争议的,是向证人要结论。”
“反对有效。”米汉法官急促地说。
“您有没有同被告谈过将鸭沉水的这个实验?”
“没有,先生。”
“同他女儿呢?”
“反对,”梅森说,“不合适、不恰当、不重要。”
“反对有效。”
科普兰挠了挠头,低头看了一下文件,又抬头看了一眼挂在审判室墙上的钟,突然对马文·亚当斯说,“当谋杀发生的那天晚上,您离开被告的农场时,带走了一只小鸭子,是吗?”
“是的,先生。”