一场并未进行的谈话。
她回味着他所讲的话:“我恨狗,它们会死的。”她揣摩着他青少年时过着怎样的生活,不知不觉地端详起他来了。他迷人,具有既怕人又刺激人的魅力。他给人的印象是性情暴戾,随时可能发作。
詹妮弗和他待在一起,感到自己是个实足的女性,为什么会有这种感觉,她却说不上来。兴许是他那双乌黑的眼睛吧,它们一忽儿望着她,一忽儿又避开她,怯生生的,好像害怕过多地透露自己内心的秘密。詹妮弗突然意识到,打她失去亚当以来,她已多时没想到自己是个女人。“周围得有男人,才能使一个女子意识到自己是个女性,”詹妮弗这样想着,“才能使她感到自己妩媚,感到自己受人爱慕。”
詹妮弗为自己的心思没被他所猜透而暗自庆幸。
各式各样的人走到他们的餐桌旁,向迈克尔·莫雷蒂表示敬意。这些人中有商界大亨,演员,一个法官,还有一个联邦参议员。这是权力的互相崇拜。詹妮弗开始意识到莫雷蒂是何等有权势。
“我来点菜吧,”迈克尔·莫雷蒂说,“他们准备的菜单是供八百人吃的,好像在飞机上就餐似的。”
他刚一举手,招待员立即飞奔到他跟前,“来了,莫雷蒂先生。你今天晚上想用点什么,先生?”
“来点上等牛排,炸得又红又脆的。”
“行,莫雷蒂先生。”
“还要点土豆松饼和蔬菜色拉。”
“是,莫雷蒂先生。”
“甜食等会儿再要。”
有人送过来一瓶香槟酒,这是经理的一份心意。詹妮弗不知不觉地感到心情轻松起来了,虽然这不是她的本意。跟一个俊俏迷人的男子共度夜晚已是好久以前的事了。“俊俏迷人”,我怎么会把这个词用到莫雷蒂身上去呢?她想,他是个杀人元凶,是条没有人性的畜生。
詹妮弗认识数十个犯了重罪的男人,充当过他们的辩护律师,可是她感到谁的危险性都不如眼前这个人那么大。他已经爬上了犯罪垄断组织的最高位置。跟安东尼奥·格拉纳利的女儿结婚,显然只是他采取的各种手段之一。
“你不在的时候我给你打过一两次电话。”迈克尔说。可是据肯·贝利讲,他几乎是一天一个电话。“你上哪儿去了?”他装出随随便便的样子问。
“外出了。”
长时间的沉默。“还记得我提的建议吗?”
詹妮弗呷了一口香槟酒。“请你不要再提这件事,好吗?”
“你可以得到一切,你……”
“我告诉过你,我不感兴趣。世上并不存在无法拒绝的建议,那不过是小说书上的杜撰,莫雷蒂先生,我现在就拒绝接受。”
※※※
迈克尔·莫雷蒂想起了几个星期前在他丈人家里发生的那场争执。那天开了家族会议,会开得并不愉快。托马斯·柯尔法克斯对迈克尔提出的每一项建议都表示反对。
柯尔法克斯走后,迈克尔对丈人说:“柯尔法克斯简直成了一个噜苏的老太婆。我想应该让他开路了,爸爸。”
“汤米是个好人。他这么些年来为我们免掉了许多麻烦。”
“那是过去,现在他不行了。”
“我们让谁来接替他呢?”
“詹妮弗·帕克。”
安东尼奥·格拉纳利摇摇头说:“我跟你讲过,迈克尔,让女人了解我们的底细不行。”
“她不仅仅是个女人,她是本市最好的律师。”
“等着瞧吧,”安东尼奥·格拉纳利最后说,“等着瞧吧。”
※※※
迈克尔·莫雷蒂是个想要什么就非弄到手不可的人,詹妮弗越是不理睬他,他用她的决心就越坚定。