小时才到晚餐时间。你知道这意味着什么吗?”
“我不知道。我想四次就是我的极限了,哪怕我很年轻,能力也得到了极大的提高。”
“冷静点。这意味着我们刚好有时间睡一觉。”
“我拿条毯子过来好不好?”
“别傻了。我在地毯上跟你亲热并不意味着我想在地毯上睡觉。你不是有一张空床吗,我上那儿睡去。”
“那我就要一个人睡觉唆?”
“我会给你补偿的。”杰茜说,“等我醒过来的时候提醒我。”我提醒了她。她也兑现了诺言。
“该死的。”托马斯边说边坐到桌边,手中的托盘上堆满了食物。他能将托盘端起来就是个奇迹。“我们简直好看得难以形容,不是吗?”
他说得没错。老东西们的形象简直好极了。托马斯、哈里和阿兰都像当过男模一样;我们四个人当中,我显然是丑小鸭,看起来——嗯,我看起来仍旧很好。而那三个女人呢,杰茜非常迷人,苏珊更是如此,而说实话,玛姬看上去就像一位女神。多看她两眼,眼睛都会疼。
多看我们几眼也会疼。我们全都美得令人目眩。我们花了几分钟时间来彼此审视一番。这么做的不仅仅是我们。我扫视了一眼整个餐厅,连一个丑陋的人都找不到。让人有些不安,但确实赏心悦目。
“不可能。”哈里突然对我说。我朝他望过去。“我也四下看了看,”他说,“这里所有的人原先年轻时都这么好看吗?不可能。”
“说的是你自己吧,哈里。”托马斯说,“别的不说,我相信,现在的我没有当年还是惨绿少年时那么富有魅力。”
“说到现在的你,皮肤倒真是够惨绿的。”哈里说,“就算这位让人怀疑的托马斯是个例外……”
“我非一路哭到镜子前去不可。”托马斯说。
“大家的状态都这么好也几乎是不可能的。我向你们保证,我二十岁时可没这么棒。我当时很肥,脸上长满青春痘,而且已经开始谢顶了。”
“别说了,”苏珊说,“我已经开始觉得恶心了。”
“我正在吃饭呢。”托马斯说。
“现在我可以嘲笑当年的自己了,因为我现在这么棒。”哈里说着,单手滑下自己的身体,像是在展示今年的新装,“但我跟你们说吧,新的我跟旧的我没多大相似之处。”
“你这话说得好像挺不高兴似的。”阿兰说。
“没错,还真有一点。”哈里承认道,“我是说,我会接受的。但就算有人给了我一匹马当礼物,我还是会掰开它的嘴往里看①。为什么我们如此英俊美貌呢?”
“基因好啊。”阿兰说。
“那当然。”哈里说,“但这又是谁的基因呢?我们的?还是他们在某个实验室里合成的?”
“我们现在的体型全都棒极了。”杰茜说,“我刚才还跟约翰说来着,这个身体比现实中任何时期的我都棒得多。”
玛姬突然开口说话了:“我也这么说过。”她说,“我说的是‘真正的身体’,指‘我以前的身体’。我觉得这具身体还不是真正的我。”
“这个身体够真的了,姐妹,”苏珊说,“你还得靠它上厕所呢。这我知道。”
“瞧瞧,还批评我不该跟大家分享让人恶心的隐私呢。”托马斯说。
“我有一个观点,”杰茜说,“那就是他们在提高我们的身体机能的同时,也花了些时间来改进其他方面。”
“同意,”哈里说,“但这并不能说明他们为什么要这么做。”
“这样才能把我们紧紧联系在一起。”玛姬说。
所有的人都瞪大了眼睛,“哦,看看是谁从壳里钻出来了。”
“又怎么样,苏