字体
第(2/3)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
口处站住了。馆顶是仿卡纳克神庙风格的多柱式支撑的斜顶。馆墙是用巨大的黄沙石建成,线条简洁明了,整座建筑看起来是那样的威严。

    罗兰带他们来到有士兵把守的入口处,这里还未对公众开放。下周一总统将亲自飞来参加开馆典礼,迈克和苔茜将作为埃塞俄比亚官方代表出席。门口的士兵看到罗兰,敬了个军礼,赶紧为他们把大铜门打开。

    馆里非常安静、清凉,空调被调到适宜这些古文物保存的温度。展窗全部是嵌到墙壁里面的,灯光是那样的精致柔和,恰到好处,将麦摩斯墓穴中的宝物彰显到极致。这些宝物是按照艺术价值和考古价值有序排列的,在法老麦摩斯的王室颜色——蓝色缎子的衬垫下,熠熠生辉。

    四个参观者安静地,虔诚地欣赏着,时不时地压低嗓音问着罗兰一些相关问题,一次次地被震惊。他们在最后一个馆室入口前站住了,这里陈列的是全馆最珍贵的宝物。

    “想想这也不过是至今仍被丹德拉河封存在麦摩斯墓穴里的宝物中的一小部分而已,”苔茜小声说,“真想再次去探险,一想到这个我就兴奋不已。”

    “我忘了告诉你们,”迈克说道,但从他那胜利的微笑中可以看出他根本就不是忘了,而是故意要找个合适的时机来发布这个消息。“史密斯索尼安协会已经正式决定出资重建丹德拉大坝以使麦摩斯墓穴重见天日。这将是一个埃及和埃塞俄比亚两国政府与机构之间的合作项目。”

    “这真是个天大的好消息!”罗兰兴奋地说,“墓穴本身就是一个伟大的世界性考古资源,对埃塞俄比亚来说,也是一个巨大的旅游资源。”

    “还没有这么快。”迈克打断她,“还有一件事情需要敲定。”

    罗兰一下子泄了气,“什么事情?”

    “他们坚持要由你——罗兰来主持这项工作。”

    她高兴地拍起手来,稍后故作严肃地说:“在我接受这个任务之前,我也有一个条件。”

    “什么条件?”迈克问道。

    “那就是我必须亲自任命挖掘工作的助手。”

    迈克爽朗地大笑起来,“我们都知道你会任命谁。”他指了指尼古拉斯的后背,警告说,“只是要保证他的手指之间没有夹紧任何艺术珍品噢。”

    罗兰双手搂住尼古拉斯的腰说:“他已经完全改变了,我会向你们证明的。”仍然紧紧地搂着她的丈夫,罗兰把大家带进最后一个展室。

    迈克和苔茜望见室内中央大玻璃展柜中那几件独立散放着的展品,感受到一种无名的威严和敬畏,不禁在入口处停住了脚步,上下埃及统一王国时期的王冠和在上面的射灯照射下光彩照人的法老麦摩斯的金面具并排陈列着。

    终于,迈克·尼马从震憾中缓过神来,他慢慢走向展柜前方的展板,大声读出铜牌上的字:“尼古拉斯爵士和昆顿·哈伯太太永远借展。”

    他转过身来,难以置信地瞪着尼古拉斯说:“你就是那个指责我把卖蓝战冠的钱拱手送人的家伙?你怎么会把你的那份赃物也出让了呢?”

    “这并不容易,”尼古拉斯叹气承认道,“但我收到了最后通牒,同时落入了同谋精心设计的陷阱里,此刻她就在我们面前。”

    “别为这个‘可怜的’孩子感觉太遗憾了。”罗兰大笑道,“他还有一大笔彼得·沃尔斯的钱存在瑞士呢,那是他卖尼米斯王冠的所得,我可没有本事让他交出一切。”

    “别在大庭广众之下说我这些家事了。”尼古拉斯故作沉着地说,“太阳早落山了,该是喝威士忌的时间了。我好像看到宾馆酒吧的酒柜上有一瓶拉弗格,咱们回去看看我是不是看错了。”

    他挽住罗兰的胳膊径直走了。另外两个人跟在后面,开心地笑着他那尴尬的样子。

上一页 目录 下一页