人。
“那就二号,”西蒙斯说,“芬利,一切就绪了?”
“是的。”
西蒙斯看上去对这个回答还不太放心。
沃尔夫悄悄捅了一下朋友的胳膊。
“噢,我已经告诉他们让埃米莉和……和……?”
“埃德蒙兹。”沃尔夫悄声说。
“他叫什么?”芬利低声问。
沃尔夫耸耸肩:“埃德蒙?”
“……埃德蒙埃德蒙兹进入。所有门前都有警卫,武装警察会在车库里接应他们。拉上这层楼所有窗帘,电梯也不准停在这一层,也就是说,我们需要走楼梯威尔也要这样。”
“非常好,”西蒙斯说,“福克斯,你接到市长后,一名武装警卫会陪同你们一起到这里来。你要留心,这是一幢大楼,不是里面的每一个人我们都认识。一旦你们进入了会见室,就要做好在那里面待很长时间的准备。”
“要多长时间?”沃尔夫问。
“直到我们确信市长没有人身安全问题为止。”
“我会给你们一个桶。”一名叫桑德斯的傲慢的警官喊道,他发现自己的chā科打诨还蛮受欢迎的。
“我想知道我们中午吃什么。”沃尔夫回答。
“河豚。”桑德斯嘲讽地说,他在挑战西蒙斯的耐心。
“你觉得这是一件好玩的事吗,桑德斯?”西蒙斯喝道,对于一个指挥官来说也许有些反应过度了,“出去!”
长着一张老鼠脸的警官像个小学生似的结巴起来:
“我其实身体有些不舒服……因为禁闭的缘故。”
“那就坐在那儿闭上嘴。”
巴克斯特和埃德蒙兹挑了个最糟糕的时机走进了会议室。
“很高兴二位加入我们。我给你们一份长目录先看着。”西蒙斯丢给巴克斯特一个文件夹,她顺手就递给了埃德蒙兹。
“我们错过了什么?”巴克斯特问道。
“威尔和我负责保护,”芬利回答,“你和埃德蒙,哦不对,是埃德蒙兹负责一些鉴别工作,桑德斯继续做一个”
“浑蛋?”巴克斯特提示道,找了个位子坐下来。
芬利点点头,很感激她没让自己破了不再说脏话的誓言。
“好了。搞定。”西蒙斯说道,“既然你们全都在这里,我们现在有六个拼在一起的受害人,一条针对市长的死亡威胁,接下来名单上还有五个人。”他没去理会满屋子的好奇神色,自顾自说下去,“有没有人”
“还要加上那个指着威尔窗子的怪物玩偶。”芬利兴奋地chā嘴。
“嗯。你们对此有什么想说的吗?”对于西蒙斯的问题,大部分人都一脸茫然,“有吗?”
埃德蒙兹试探xìng地举起了手:“这是一种挑战,长官。”
“说下去。”
“在大学时,我写过一篇论文分析连环杀手联系媒体或警方的动机:十二宫杀手,欢喜脸杀手”
“浮士德杀手,七宗罪杀手。”桑德斯chā嘴道,他对埃德蒙兹的模仿引起一阵嘲弄的笑声,西蒙斯瞪了他一眼。
“你是弗洛伊德信徒吗?”有人问。
埃德蒙兹没有理会他们。
“通常,他们提供的消息会包括无可辩驳的证据,证明他们就是货真价实的罪犯,但并非总是这样。”他继续说道,“有时候是没有被公开的微妙细节,有时候则是更具有实质意义的东西。”
“就像今天寄给福克斯妻子的照片。”瓦尼塔chā嘴道,她没意识到自己的失言。
“前妻。”沃尔夫纠正了她。
“正是。在非常罕见的案例中,这是一种求助的表现,