比林斯指指桌上的小吃。“把它们吃完,”他说。“在它们来的地方,已经准
备了许多。”他笑着注视着他们,朝厨房摆摆头。“你们可以趁我不在的时候说会
儿话。我过一会儿就把你们的饭端来。”
但他们并没有趁他不在的时候说话。他们不敢。当他端着一盘烤牛ròu回来时,
他们正在默默地吃着。
第6章
诺顿
收拾过餐桌后,比林斯很快就消失了。剩下的人试了试厨房的门和地窖的门,
想看看是否能找到出去的路。没用。在所有的窗户外,世界一片漆黑。诺顿不知道
窗外是另一个世界,还是两个世界中间的分界。
哪种情况都不能让他好受些。
他们又花了些时间比较各自的故事、想法,表达他们的担忧。但似乎并没有什
么进展。当诺顿的手表指向不管正确与否十点时,他说累了,就上楼回到
了自己的房间。上楼的时候,他听到斯托米在抱怨这里既没有电视,也没有收音机。
诺顿承认自己也希望能有一些书或杂志。如果他们注定要呆在这里,却没有任何形
式的娱乐、消遣,紧绷的神经早晚会跨掉。他们已经开始互相抱怨了。不错,他们
有这幢房子,还有共同的困境,但他们毕竟是来自不同阶层的五个不同的人。即使
是在最好的条件下,这些人也不一定能达到和谐。
何况,现在的条件远远说不上最好。
他躺在床上,大睁着双眼盯着天花板。他没说实话。他并不累。他只想单独呆
一会儿,好好想想。即使管家说的都是真的,但还有些地方他不明白,他需要整理
一下思路,看看能不能找到些头绪。
半个小时过去了。一个小时。他听到马克回到了自己的卧室。又一个小时过去
了。另外两个也回了房间。他想睡觉,可翻来覆去睡不着。他叹口气,转头望着窗
外。他看见了月亮和星星。很常见的夜空。
很常见的夜空?
他的心狂跳起来。他很兴奋,可也很害怕。他从床上坐起,掀开被子。他下了
床,走到窗前。
灯光。
奥克戴尔的灯光。
他甚至能分辨出水塔上一闪一闪的红灯和加油站那盏橘红色的大灯。
一切都结束了吗?他们自由了?诺顿飞快地穿上衣服,打开房门,来到走廊上。
现在已经过了午夜,一切本该寂静无声。但房子却永远不是寂静的。他听到走廊尽
头的黑暗中传来窃窃私语,楼下什么地方还传来跺脚的声音。头顶上,也许是在阁
楼里,还有孩子的笑声。
鸡皮疙瘩布满了他的全身,但他抵制住了跑回屋去的冲动。这太重要了,很可
能是他得到的惟一一次机会。现实世界的出现可能只是暂时的。天啊,甚至可能是
个玩笑,来引诱他的。但不管怎样,他必须有所行动。他不顾周围各种奇怪的响声,
径直朝马克的房间跑去。他轻轻敲着门。“马克!”他悄声道。“马克!”
没人回答。
他敲得重了些,提高了嗓音。“马克!”
没有回答。
“马克!”他大声叫道。
里面什么声音也没有。
这有几种可能。马克可能睡熟了,听不到门外的声音;他可能离开房间到楼下
去了他可能死了
也可能这一切都只是个梦。
但他没有时间搞