害,只是到冬天还犯,但饴糕糖蛮管用的,一吃就平静了许多。也就是平静出心思,心思又老是拉不住地要往远远的周原飞去,一如那滔滔的汉水,缠绵着,缱绻着,惆怅着
《汉广》
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
这意思是有点意思的,是说高大的乔木不能遮阳,难以在下休息。汉水边美好的出游女子,难以让人追求;汉水又这么宽,终究是一个阻隔。
接下来就表白心意了:在茂盛的灌木林中,我要的是林中翘楚,远远你要是能嫁到庸国来,我就喂饱了良马去迎你。但是汉水宽啊江水长,我怎么能够去见你?先请端公带去我的思念吧。
最能理解这首诗含义的当然还是《毛诗序》了。
《毛诗序》曰:《汉广》,德广所及也。文王之道被于南国,美化行乎江汉之域,无思犯礼,求而不可得。
远远的,思之切啊!
一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com