东的信件都握在手里,以索取一笔赎金。吕西安·夏尔东原是他掌握的人。看来这是这个年轻人的一贯做法,他用自己的信去换取别人充满激情的信,因为据说德·格朗利厄小姐写过几封这样的信。我们至少有这样的担心,但无法得知任何情况,因为她出门旅行去了……”
“那个小青年是不会保存这些东西的!……”科朗坦回答,“这是卡洛斯·埃雷拉神甫采取的预防措施!”
科朗坦把手臂支在就座的沙发扶手上,手撑着脑袋进行思考。
“为了钱!……可是,这个人比我们钱多。”他说,“艾丝苔·高布赛克为他当钓饵,从那个名叫纽沁根的金币池塘里钓走了将近二百万……先生们,请你们叫有权人士授予我全权,我替你们除掉这个家伙!……”
“那么……也能消毁这些信件吗?”德·格朗利厄公爵问科朗坦。
“听我说,先生们,”科朗坦站起来继续说,显出一张涨得通红的狡猾的脸。
他把双手伸进黑色莫列顿呢长裤口袋里。这个当代历史剧的名演员只穿了一件背心和一件礼服,还没有脱掉早晨穿的裤子,因为他知道那些大人物在某些情况下对别人的迅速行动是非常感激的。他不拘礼节地在书房里踱来踱去,高声说着话,仿佛没有别人在场。
“他是个苦役犯!不用诉讼就能把他扔进比塞特尔监狱单独关押,叫他不能与外界联系,让他在那里死去……不过,他可能预见到这种情况,已经给他的同伙下了指令!”
“但是,出其不意地将她从那个jì nǚ寓所逮捕后,他马上被单独监禁了起来。”德·格朗利厄公爵说。
“对这个家伙来说,还有什么单独监禁可言!”科朗坦回答,“他跟……跟我一样厉害,”
“那怎么办?”两个公爵的目光里透出这句话。
“我们可以立即把这个家伙重新关进……罗什福尔苦役监狱……六个月后他就会死在那里!……哦,不用提什么罪行了!”他看到德·格朗利厄公爵做了个手势,便这样回答,“有什么办法呢!一个苦役犯,如果真正强制他在夏朗特河散发的疫气中干活,过了一个炎热的夏天,他六个月也挺不下来的。但是,只有在这个家伙对这些信没有采取预防措施的情况下,这个办法才能奏效。如果他对敌手产生了疑心--这很有可能,那就必须发现他采取什么预防措施。如果掌握信件的人很穷,可以对他进行收买……所以,一定要叫雅克·柯兰开口!真是一场恶战!我可能会被击败!最好的办法是,用别的东西……特赦证,将这些信收买过来,然后将这个人收在我的铺子里。可怜的贡当松和亲爱的佩拉德已经死了,雅克·柯兰是唯一有足够能力继承我位置的人。雅克·柯兰杀死了我的这两个无与lún比的暗探,好像在为他自己安排位置。先生们,你们也看到了,必须授与我全权才行。雅克·柯兰在附属监狱。我马上去检察院见德·格朗维尔先生。请你们派某个心腹人物到那里和我接头,因为我必须向德·格朗维尔先生出示信件,他对我毫不熟悉,我还要把这封信jiāo给议长,或者派一位令人尊敬的引见者……你们还有半个钟头的时间,因为我大概需要半小时更衣,也就是说,把自己打扮成该在总检察长先生眼前出现的那个模样。”
“先生,”德·肖利厄公爵说,“我知道您很能干!您能保证成功吗?……我只要求您说出‘能’,或是‘不能’。”
“‘能’,但是要给我全权,而且你们保证以后永远不要就此向我提问。我的计划已经确定。”
这个yīn险的回答使两位大人物微微颤栗。
“好吧!先生,”德·肖利厄公爵说,“您将这件事列入您的日常公务吧。”
科朗坦向两位贵族老爷致意告别。
亨利