为侑设席。
(8)宗人摈:摈,赞也,导引的意思;宗人摈,谓以宗人为傧相。
(9)揖,乃让:揖,谓主人、尸、侑相互揖让;乃让,谓至阶前又揖让。
(10)乃举:举鼎。司马举羊鼎:司马二人抬羊鼎。司士举豕鼎、举鱼鼎:司士四人,二人抬豕鼎,二人抬鱼鼎。
(11)陈鼎如初:亦陈于东阶下,西面,北上。
(12)一匕:羊匕也。二匕:豕匕、鱼匕也。
(13)雍人:指雍府。疏匕:匕柄刻有花纹图案。
(14)揖尸:尸有几,侑无几,故独揖尸。
(15)复位:主人复东楹东之位,尸、侑复西楹西之位。
(16)推拂:拂拭,去尘。
(17)二手受于手间:手间,主人二手之间;二手受于手间,谓主人二手执几两端,尸并二手执几中间接过来。主人退:退回东楹东之位。
(18)还:旋转,使几由横而纵设。
(19)右手执外廉:廉,边;右手执外边,则左手执里边,不疑。南缩:犹“南顺”,谓向南直陈之。不坐:谓立奠之。
(20)主人对:答谢。
(21)拜洗:拜谢主人洗手。
(22)醢:醓醢。菹在西方:因知醓醢在东。
(23)fù赞者执昌菹、醢:昌菹,昌蒲根做的菹;醢,带骨的ròu酱。
(24)陪设于南:附设在韭菹、醓醢之南。昌在东方:昌菹在东,则带骨之醢在西。
(25)■(f5ng)、蕡(f6n)坐设于豆西:■,煮过的麦;蕡,大麻的种子;坐设于豆西,谓主fù坐下,将其设在四豆的西边。当外列:谓设于带骨之醢的西边,与昌菹、带骨之醢并列。■在东方:■在东,则蕡在西。
(26)fù赞者执白、黑:白,熬稻,此指盛熬稻之笾;墨,熬黍,此指盛熬黍之笾。
(27)白在西方:白在西,则黑在东。退:退入房中。
(28)乃升:升牲体于俎。
(29)一俎:谓司士所设羊鼎西第一俎,为尸之正俎。
(30)ròu湇:ròu在汁中。哜肺:即离肺。南俎:雍人所设在南者,此俎亦为司马所载,然非为尸之正俎,而为尸之加俎。
(31)载于一俎:此俎为雍人所设在北者,亦非为尸之正俎,而为尸之加俎。 (32)切肺:即祭肺。一俎:司士所设羊鼎西之次俎,或曰第二俎。
(33)侑俎:另一只侑俎。一俎:司士助手所设羊鼎西之俎。
(34)阼俎:主人之俎,司士所设豕鼎西俎。载于一俎:此俎乃主人之正俎。 (35)载于一俎:此俎乃主人之加俎。
(36)豕脀:犹“豕俎”。载于一俎:此俎亦为主人之加俎。
(37)哜羊肺:即羊祭肺。载于一俎:此俎为主fù之正俎,主fù有正俎,无加俎。(38)■(f&):古代祭祀用的大块鱼ròu。
(39)卒升:载尸羊俎完毕。
(40)宾长:上宾。宾降:此宾指宾长。
(41)兼祭于豆祭:谓于刚祭过的豆间行祭。
(42)受于鼎西:受者,次宾。左廉:即左边。却右手执匕枋:却,仰也;匕枋,疏匕之枋。
(43)二手执桃匕枋以挹湇:桃,通“cāo”,把持也;挹(y@),舀,汲取。若是者三:三挹三注也。
(44)肺:指羊祭肺。
(45)拜:向主人行拜。
(46)反加于俎:反之于羊ròu湇俎也。
(47)缩执俎以降:此俎系空俎。