字体
第(1/4)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    冈,乃觏于京[3]。京师之野[4],于时处处,于时庐旅,于时言言,于时语语[5]。

    [1]逝,往。百泉,众泉。

    [2]溥(pǔ),广大。连上句是说公刘往有很多泉水的地方去,视察广大的原野。

    [3]看到了京邑。觏(gòu),看见。京,豳的邑名。

    [4]京师,等於说"京邑"。

    [5]于时,就是"於是"。处,居住。旅,暂居。"言"和"语"均见常用词(一)。庐旅,疑原作"庐庐"或"旅旅"(依马瑞辰说,见《毛诗传笺通释》)。处处,旅旅,言言,语语,都是动词复说,表示人民安居乐业,笑语欢乐的情况。

    笃公刘!于京斯依[1]。跄跄济济[2],俾筵俾几[3],既登乃依[4]。乃造其曹[5],执豕于牢[6],酌之用匏[7]。食之饮之[8],君之宗之[9]。

    [1]就安居在京,指定居在京。依,这里当安居讲。

    [2]跄跄(qiǎngqiǎng),济济(jǐjǐ),群臣有威仪的样子,指从容端庄。

    [3]使人为众宾铺席设几。俾,使。筵(yán),竹席,这里用如动词,指铺席。几,一种矮桌,是坐时凭依的用具,这里也用如动词,设几。

    [4]登,指登上筵席。依,指凭几。

    [5]造,到。曹,群,这里指猪群。

    [6]执,捉。豕,猪。牢,指猪圈。这句是说用猪ròu做食物。

    [7]酌之,给众宾客斟酒喝。匏,葫芦,这里指把葫芦剖开做成的舀酒器。

    [8]请众宾客吃饭喝酒。

    [9]君,宗,都用如动词,指当君王,当宗主。"君"是就执掌国政而言,"宗"是就在宗族中的地位而言,二者是一回事。之,代词,指众宾(即群臣)。

    笃公刘!既溥既长[1],既景迺冈[2],相其yīn阳[3],观其流泉[4]。其军三单[5],度其隰原[6],彻田为粮[7]。度其夕阳[8],豳居允荒[9]。

    [1]土地开垦的面积又广又长。

    [2]景,同影,用如动词,指测日影(为了定方向)。冈,用如动词,指登高冈(为了望远方)。

    [3]yīn,山北。阳,山南。这句是说视察地势是否寒暖得宜,以便耕种。

    [4]指视察其地能否灌溉。

    [5]单,通禅,有更番代替的意思。三单,把军队分成三批,轮班服役。

    [6]度(duò),测量。

    [7]彻,治,指开荒垦田。为粮,生产粮食。

    [8]夕阳,这里指傍晚才能看到太阳的地方,也就是山的西面。这句是说为了扩展耕地,又勘测山西面的土地。

    [9]豳人居住的地方的确很大了。居,指住的地方。允,实在,的确。荒,大。

    笃公刘!于豳斯馆[1]。涉渭为乱[2],取厉取锻[3]。止基迺理[4],爰众爰有[5]。夹其皇涧,溯其过涧[6]。止旅迺密[7],芮鞫之即[8]。

    [1]就在豳地修建房舍。馆,用如动词,指造房舍。

    [2]渭,渭水。乱,用船横渡。水以正常流动为顺,横渡即搅乱了水的顺流,所以叫乱。这句是说渡过渭水取材造船,以便来往(依朱熹说)。

    [3]厉,同砺,较硬的磨刀石。锻,锤锻金属时所用的石砧。

    [4]止基,居处的基址。理,治理好。

    [5]人民越来越多,越来越富足。众,人多。有,财足。

    [6]有的在皇涧两岸住着,有的面向过涧住着。皇涧,过涧,二水名。溯,这里当面向讲。
上一章 目录 下一页