之。"既然"皆以舍为之",可见"舍"才是本字,"舍"显然是后起字。又如"尝"字,本来是从旨尚声的形声字,以旨为意符,旨的意符是甘,甘旨是美味,所以《说文》"尝"字下说"口味之也"。又因"尝"字经常用作"何尝"、"未尝"的"尝",所以人们又在"尝"字旁边加了个意符"口",用来表示"尝滋味"的"尝"。假如不了解这种情况,就会对"未尝君之羹"这类的用法发生误解。其实"尝"字的历史很短,所以一般字典没有收录,最近汉字简化,又把它给简化掉了。由此可知,所谓"本字",实际上有许多都是后起字。
我们对於古今字的态度应该是:(1)了解古今字的关系,从而掌握古书的词义;(2)承认文字发展的事实,不要厚古薄今和是古非今。从前有些文人专写"本字",不写后起字,那是应该批判的。
2.异体字
异体字跟古今字的分别是:两个(或两个以上的)字的意义完全相同,在任何情况下都可以互相代替。
我们知道,文字是人民群众创造的,所以在字的形体方面不可能那么整齐划一。在古代,同一个词造出两个或更多的字来代表,那是难免的。例如:
弃弃 齐赍 睹睹 厩廄 诒贻 谕喻 鸡鸡 蚓螾 照照 凭凭 罪罪从前文字学家们根据《说文》,把异体字分为正体、变体、"俗体"等。《说文》所载的,被认为正体;《说文》所不载的,被认为变体或"俗体"。这种分别往往是武断的。
异体字有下列几种情况:
一、会意字与形声字之差。如"泪"是会意字,"泪"是形声字;"岩"是会意字,"严"是形声字。
二、改换意义相近的意符。如从攴束声的"敕",变成了从力束声的"敕"。从欠的"叹",变成了从口的"叹"。从糸的"绔",变成了从衣的"裤"。
三、改换声音相近的声符。如"线"从戔得声,而"线"却是从泉得声了。"裤"从夸得声,后来改成从库得声了。
四、变换各成分的位置。有的是改变声符和意符的位置,如"惭惭"、"和和"、"鹅鹅鹅"等。有的只是改变了声符或意符的写法,如"花"又写作"花"。
有一件事值得注意:有些异体字最初是完全同义的,但是后来有了分工。例如"谕喻",先秦两汉都通用:
君子喻於义,小人喻於利。(论语·里仁)
寡人谕矣!(战国策·魏策)
乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。(史记·高祖本纪)
王好战,请以战喻。(孟子·梁惠王上)
谊追伤屈原,因以自谕。(汉书·贾谊传)前三例中的"喻"和"谕"都是懂得、晓谕的意思,后二例中的"喻"和"谕"都是比喻的意思。可见这两个字通用。但到了后代,"诏谕"、"晓谕"的"谕"不能写作"喻",而"比喻"的"喻"也不能写作"谕"。原来是异体字,后来不是异体字了。
有三种情况不能认为是异体字:
第一,有些字,虽然意义相近,后代读音也相同,但不能把它们当作异体字。例如"置"和"置",就"放置"这一意义说,二者相通,可是"置"还有一些别的意义是"置"所没有的,况且这两个字的古音也不一样,所以"置"和"置"不是异体字。同样的情况还有一些字,例如"实"和"实"。
第二,有些字,它们之间的关系jiāo错复杂,有相通之处,也有不通之处,也不能把它们看作异体字。例如"雕"、"雕"、"凋",雕的本义是鸟名(又写作雕),雕的本义是雕琢、绘饰,凋的本义是凋伤、凋零。在《说文》里,它们是分为三个字的。由於它们是同音字,所以在某一意义上常常通用。拿雕字来说,雕饰的雕