字体
第(1/3)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    Yes, it is possible that we forgot to buy cinnamon.

    是的,我们可能忘了买ròu桂。

    Well, how can I make my famous apple pie without cinnamon?

    这下好啦,没有ròu桂,我那道着名的苹果派怎么做呢?

    Good morning.

    早安。

    Oh, hi, Robbie. Good morning.

    啊,Robbie,早安。

    Good morning. Robbie.

    早安,Robbie。

    Can you docom a favor?

    你能帮我个忙吗?

    Sure, Dad. What?

    当然,爸爸。什么事?

    Rcommber my apple pie on Thanksgiving?

    记得在感恩节我做的苹果派吗?

    What do you love about it?

    你最喜欢中间的什么?

    The apples?

    苹果吗?

    No. The sssss...

    不,是sssss……

    Right. We don't have any cinnamon.

    对。我们没有ròu桂了。

    I'll go down to Henry's grocery. He's always open.

    我到亨利杂货店去。那里总是开门营业的,

    I'll get scom for you.

    我去替你买一些。

    That's my boy!

    好儿子!

    Oh, put your heavy jacket on, Robbie.

    把你的厚夹克穿上,Robbie。

    It's cold outside.

    外面很冷。

    Alexandra might call.

    Alexandra可能会来电话。

    Tell her I'll call her right back.

    告诉她我会马上给她回电话的。

    OK.

    好。

    Thanks, Son.

    谢谢你,孩子。

    Uh, why does he always have to slam the door?

    唉,为什么他老是砰一声地关上门?

    Hello.... Hello, Alexandra. How are you? ... Fine.

    你好……Alexandra。你好吗?……很好。

    Robbie just went to the store.

    Robbie刚去商店。

    He'll be back soon.

    他很快就回来。

    He said he'll call you.

    他说了他要给你打电话。

    ... Oh, oh, I see.... Oh ... certainly.

    ……嗯,嗯,我知道了。……嗯……一定。

    
上一章 目录 下一页