字体
第(3/3)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
年三四月,民大获其利。

    飞蝗见树木成行或旌旗森列,每翔而不下。农家多用长竿挂红白衣裙,群逐之亦不下也。又畏金声砲声,闻之远。举枪炮入铁砂或稻米惊其前行,前行惊奋,后随之去矣。

    用秆草灰、石灰等,分细末筛罗禾稻之上,蝗即不食。

    蝗最难死,初生如蚁之时,用竹作搭,非惟击之不死,且易损坏[苗种]。宜用旧皮鞋底或草鞋、旧鞋之类,蹲地掴搭,应手而毙。且狭小不伤损苗种。一张牛皮可裁数十枚,散与甲头复收之。

    蝗在麦田、禾稼、深草中,每日侵晨尽聚草梢食露,体重不能飞跃,宜用筲箕、栲栳之属左右抄掠,倾入布袋蒸、焙、泡、煮随便,或掘坑焚火倾入其中,若只瘗埋,隔宿多能地而出。

    蝗有在光地,宜掘坑于前,长阔为佳,两旁用板及门扇接连八字摆列,集众喊,推门捍逐入坑,又于对坑用扫箒十数把,见其跳跃而上尽行扫入,覆以干草火焚之,然其下终是不死,须以土压之,过宿方死。

    烧蝗法。掘一坑深广約五尺长倍之,下用干茅草火正炎,将袋中蝗倾入坑中,一经火气无能跳跃。诗云:秉畀炎火是也。

    捕蝗不可差官下乡,一行人从蚕食里正,里正又只取之民户,未见捕蝗之利,先被捕蝗之扰谢,《绛论救蝗》曰:窃见比日蝗虫亘野,坌入郛郭,而使数出府县,监捕驱逐,蹂践田舍,民不聊生。謹按:《春秋》书:螟为哀公赋敛之虐,又汉儒推蝗为兵象,臣愿令公卿以下举州府守,臣而使自辟属县,令长务求方略,不限资格,然后宽以约束,许便宜从事。期年,条上理状参考不诬,奏之朝廷,旌赏录用,以示激劝。”

    注:上文中所用《治蝗》之文选自明代徐光启的《除蝗疏》和清康熙年间陈芳生的《捕蝗考》,因本文架空背景,所以有略微更改。

    ps:这章我整整写了四个小时,这算不算作茧自缚呢?为什么我会在前面写出“蝗灾”这个情节呢?而且那个《捕蝗考》只有繁体版,我可是把一个个字改成简体的啊。求票票~~松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
上一页 目录 下一章