仙女爱伦的故事。我已经用高级稿纸誉写了一遍。看起来当然很漂亮,但这给爸爸过生日够了吗我不知道。玛格特和妈妈也都给他写了诗。
克莱勒先生今天下午到楼上来,带来了有关b夫人的消息,她过去一直是给我们公司的产品做示范表演的,想以后每个下午两点钟到办公室里来吃她的盒装午饭。想想吧没有人再敢往楼上跑了,土豆也送不过来了,爱丽吃不成午饭了,我们不能上厕所,不能乱动,等等等等。我们想像着各种把她支走的高招。凡达恩认为往她咖啡里多加点泻药肯定很管用。“不行,”库菲尔斯回答,“行行好吧千万别那么做,否则我们就再也没法把她从盒子上弄下来了”一阵大笑。“从盒子上弄下来,”凡达恩太太问,“那是什么意思”接着是解释。“那我能用吗”她愚蠢地追问。“你想一想啊,”爱丽咯咯地笑着,“要是有人在比恩霍夫1里问盒子在哪肯定没人晓得你什么意思”
噢,凯蒂,天气太迷人了,要是能到外面走走该多好啊
你的,安妮1阿姆斯特丹的一家大型商场。
1944年5月10日星期三
亲爱的凯蒂:昨天下午我们正坐在阁楼里学法语,突然听到我身后啪嗒啪嗒的滴水声。我问彼得那会是什么,他连答理我都没有就飞身上了顶楼,在那里找到了闯祸的主人,木西,因为它的粪盒子湿了,所以就蹲在盒子旁边解决,一阵喧哗过后,已经解决完毕的木西窜下了楼。
大概也是为了找一个跟它的盒子差不多的地方,木西就看中了一些刨木花。累积起来的液体很快便从顶楼往下滴,不幸得很,刚好滴在装土豆的桶旁边和里面。天花板漏水,因为阁楼地板上有很多缝,许多黄色的液体便透过天花板滴进了餐厅,刚好滴在一堆袜子和书之间,它们都搁在桌子上,我都快笑死了,引起了不小的一番骚动。现在木西就蹲伏在一把椅子下面,彼得在忙活水c漂白粉和地板布,凡达恩则想着法子安慰每一个人。灾难很快就过去了,但谁都晓得猫屎豆豆是很臭的。土豆已经充分显示了这一点,还有刨木花,爸爸用一个桶收起来烧了。可怜的木西你又怎么能知道现在连泥炭都弄不到呢
你的,安妮附注:我们亲爱的女皇于昨天和今晚对我们发表了讲话。她正休假以坚定返回荷兰的决心。她使用了这样的措辞:“很快,等我回来,迅速解放,英雄主义,沉重的负担。”
紧接着是日布兰迪的讲话。一位牧师以一段祷文结束,祈求上帝告慰所有那些身处集中营c监狱和德国的犹太人及各国人民。
1944年5月11日星期四
亲爱的凯蒂:我眼下特别忙,尽管听起来有点疯狂,但我没有时间来完成一大堆的工作。要不要跟你简单汇报一下我要做的事情好吧,到明天我必须结束伽利略伽里莱第一部分的阅读,因为必须还给图书馆。我昨天才开始,但我会尽力的。
下个星期我要开始阅读十字路口上的巴勒斯坦和伽利略的第二部。昨天我读完了查理五世这部传记的第一部分,并整理出了书中所有的图表和家谱。随后又有来自不同书籍的三大页外语单词,全都得背诵c抄写和理解。第四件活儿就是我把所有的明星照归拢修补了一番,只差一口气就可以整理完毕了。不过这样的工作至少要好几天,而正如安妮教授所说她眼下的活儿太多了,乱也就只好让它先乱着了。
接下来是一大堆人名等着我的整理,提修斯,俄狄浦斯,皮勒斯,奥菲厄斯,詹森和赫尔克里斯,这些人的所作所为就像裙子上的彩线一般搅得我的脑子乱七八糟;米隆和菲迪亚斯也很难对付,要想把他们理出个头绪来真不容易。同样的还有七年和九年战争,这会儿一切都被我搞得乱了套。可一下子要记这么多你又有什么办法哩想想等我80岁了我会有多健忘啊
对