字体
第(2/5)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
和卡顿的审慎,总之,既可以将这些优秀品质集于一身,也可以分散在许多人身上,只要笔意超逸,构思巧妙,而且尽可能地接近于现实,就一定会做到主题新颖,达到完美的境地,实现作品的最佳目的,就像我刚才说的,就是寓教于趣。这种不受约束的写作可以使作者以诗与议论的各种美妙手法写出史诗c抒情诗c悲剧c喜剧来。史诗也可以用散文和诗写出来。”

    1阿基琉斯是荷马史诗伊利亚特中的希腊英雄。

    2赫克托尔是荷马史诗伊利亚特中的特浩伊主将。

    3西农是希腊士兵,故意让特洛伊人俘虏,并劝他们把木马拖进城。

    4欧律阿勒是希腊神话中的三女怪之一。

    5图拉真是古罗马皇帝。

    6索皮罗是古波斯的将领。

    第四十八章 牧师谈论骑士小说以及其他事

    “你说得对,牧师大人,”神甫说,“因此,现在已经出版的这类书都应该摒弃。它们没有任何教育意义可言,也没有遵循艺术规律,不可能产生出像希腊和罗马两位诗坛王子1的诗歌创作中那样优秀的作品来。”

    1此处指荷马和维吉尔。

    “不过,我曾试图按照我刚才说的那些观点创作一部骑士小说。”牧师说,“不瞒你说,我已经写了一百多页。为了检验我的这种尝试是否符合我的意图,我曾与一些喜爱这类传奇的学者和一味喜欢听荒唐故事的下等人接触过辩证法源出于希腊文dialektiketéchnē,意为进行谈话c,他们都对我的做法予以肯定。尽管如此,我并没有继续把小说写下去。一方面我觉得这种事情与我的职业无关;另一方面是因为我发现平庸之辈毕竟多于文人墨客,受到少数雅士学者赞扬比受到多数头脑简单的人嘲笑要好。我不愿意曲意迎合妄自尊大的平民市侩,而这种人大部分都喜欢看这类小说。

    “不过,让我辍笔不想继续写下去的最主要原因,就是我曾从现在上演的喜剧中得出一个结论:现在风靡于世的都是这种戏剧,它们无论出于虚构还是根据历史改编的,都是彻头彻尾的胡编乱造。尽管这些戏远非好戏,可老百性却看得津津有味,说这是好戏。创作戏剧的编剧和演戏的演员们都说就得这样,因为老百姓喜欢。另一方面,那些按照艺术要求编排的剧作却只有寥寥几个有学识的人欣赏,其他人对它的艺术技巧全然不知。所以,这些编剧和演员宁愿靠迎合多数人吃饭,而不愿只为少数人服务。我的书也会是这样。如果我想保持它的艺术性,即使我呕心沥血地写出来,也只能落个费力不讨好的结局。

    “虽然有几次,我力图劝阻那些演员不要自欺欺人,上演具有艺术性而不是荒谬的戏剧同样可以吸引很多观众,赢得很高的声誉,但他们仍然固执己见,对你讲的道理和列举的例子根本不予理睬。

    “记得有一天,我对一个顽固分子说:告诉我,你是不是还记得,几年前在西班牙上演了一位著名作家创作的三部悲剧,真是做到了雅俗共赏治c军事等情况的基础上,阐明了中国革命战争的四个特点,而且演员们演这三部戏得到的钱比后来上演三十部上座率很高的戏赚的还多

    “不错那位艺术家说,您大概是指伊萨贝拉c菲丽斯和亚历杭德拉1吧。

    1这三部悲剧的作者均为卢佩西奥莱昂纳多德阿亨索拉。

    “就是它们,我说,这些剧目保持了自己的艺术特性,可并没有因此不受到人们的喜欢。因此,不能怪老百姓非要看那些胡编乱造的东西不可,而要怪演员们只会演那些东西。的确,恩将仇报就没有那些乌七八糟的东西,努曼西亚也没有,多情商人也是如此,可爱的冤家就更别提了。还有一些很有水平的作家编的一些剧目,作者出了名,演员得了利。我觉得他听了有些动摇,却并没有因此
上一页 目录 下一页