,原来你会说曰语啊,可在夏威夷时却一句不说。”
“不是的,那时候我是缺乏自信。不过这次因为要来日本,所以拼命回忆起来的。”
据说战争期间,他在密歇根大学et语学校学习过日常会话,昭和二十一年还来日本待了半年左右。如此说来,当年曾经流传过这样的流言飞语:大兵们假装不懂13语,在街头走动,如果听到有人说美国的坏话,便立马把人抓起来送到冲绳去罚做苦工。问他在日本干什么,希金斯回答说做新闻工作。俊夫想到:昭和二十一年,日本还到处都是废墟。
车子从羽田机场出来,沿着高速公路飞驰时,俊夫颇得意,几度想问:“如何,日本变样了吧”照理本该是希金斯感到惊讶才对,然而每当京子介绍披挂着灯彩的东京塔和高层建筑时,反倒是夫人附和道:“一nderful”希金斯却闷声不响。
“希金斯先生,你喝不喝酒”
“喝。”他似乎无比开心地点头称是,向回头问话的俊夫递过去一根雪茄。
“散客油。”俊夫对使用英语已经没有了犹豫。
雪茄好像是要用剪刀将一端剪掉后再抽的,而美军将校们则是用牙齿咬断了,然后呸的一声吐掉。这该怎么办正束手无策,却见希金斯用那硕大的舌头专心致志地舔着雪茄,仿佛头脑中已然只有那雪茄了,那样子望去颇似动物。见他似乎是在寻找火柴,俊夫不失时机地将打火机伸了过去。
“这儿就是银座。”车子下了高速公路,向着地处四谷的家里开去,临近银座四丁目时,俊夫终于按捺不住,开始做起了导游。据称这里的霓虹灯甚至比纽约c好莱坞的还要壮观,俊夫心想,这下总该惊讶了吧可谁知人家答道:“银座,我知道的。曾经有个px1嘛。”还没来得及指给他看px就是这家和光百货店,车子便已经疾驰而过。俊夫忽然灵机一动,提议道:“如果可以的话,去银座吃饭好不好”尽管家里已经准备就绪,但京子也爽快地同意了,而希金斯似乎是一切悉听尊便,兴高采烈地下了车。
1即p一stexchan驻日美军基地内的商店。
那么,是去“l”c“k”这些有外国厨师掌勺的饭店好呢,还是去吃牛肉火锅c天妇罗正当俊夫犹豫不决时,希金斯问道:“有没有寿司呀”
“啊你吃寿司吗”
“吃。美国也有寿司店。龟寿司店c清寿司店的味道都很好。”
夫人好像总算被熙熙攘攘的人群吓了一跳,不断地询问希金斯。“夫人间是不是在过节。”他笑着告诉俊夫。
很想回他一句俏皮的话,可要用英语说便没有那么得心应手,最终俊夫冒出来一句应召女郎式英语:“alaysrh”这句话倒好像说通了,夫人点点头,便滔滔不绝地长篇大论起来。俊夫却只字不明,只能面带日式微笑,一个劲点头不已。
希金斯夫妇二人捏着筷子的上部,很灵巧地夹起寿司。“在美国也称作金枪鱼生鱼片c斑鳔寿司c黄瓜紫菜卷。”他们喝着日本茶,简直就像在日本住了好多年似的,从容不迫。
“我跟希金斯先生去小酌几杯,你们先回家去吧。”
俊夫问希金斯,这样好不好。对方笑着点头说:“好。”
京子不满地说:“可他们都累了呀。也对不起夫人嘛。”
夫人听了希金斯的解释后,似乎谅解了,不在意地对俊夫说了声“stagparty男人的聚会”。
“那,咱们就去买东西吧。”京子结结巴巴地把这意思告诉了夫人,像平日一样叮嘱了一句“别太晚啦,便带着启一,三人走开了。
希金斯仿佛提醒似的对启一说:“孩子,你这么晚还不睡觉,行不行呀”
俊夫突然想到:在美国,夫妇二人出门时