话讲给哈桑听吧。”
“孩子,我劝你打消上瓦格岛去的念头吧。你就是借助飞神,乘着行星,也去不了瓦格
岛。这儿和瓦格岛之间隔着七道峡谷c七个大海c七座高山,你如何能上那儿去谁为你带
路向安拉起誓,你快快作罢,别枉费心机了。”
哈桑听了老人的话,又号陶大哭了一阵。公主们围着他流下了同情的眼泪。小公主边哭
边打自己的耳光,撕自己的美丽衣裳,深为动情。叔叔眼看他的侄女们如此纯真,为友谊而
忧愁苦恼,深受感动,很同情地说道:“好吧,大家别哭了。”然后转身对哈桑说:“孩子,
这事交给我了,愿安拉赐福,我一定上帮你找回妻子。起来,起来打起精神,跟我来吧。”
哈桑喜出望外,连忙爬起来,振作精神,和公主们道别后,立刻随阿卜杜拉。滚都士一
起骑上大象,走了三天三夜,来到一座大山面前。
大山上布满蓝色的石头,有个山洞,洞前一道铁门牢固地紧闭着。滚都士引着哈桑从大
象上下来,走到山洞门前,举手叩门,洞门“吱”地一声打开了,出来一个黑奴,他头顶光
秃,模样吓人,像一个魔鬼,右手握宝剑,左手执盾牌。他一见长老,扔下兵器,赶忙上前
伏倒,亲热地吻长老的手。长老拉着哈桑,一起走进山洞,黑奴尾随其后,关好洞门。哈桑
一看,山洞非常宽敞,里面有一条一眼望不到头的长廊。他们沿着长廊走啊走,差不多走了
一里路,才来到一处更宽阔的地方,看见角落里有两道黄铜门。长老开了其中一扇铜门,走
进去,对哈桑说:“你就坐在这儿等我,千万别碰另一扇门,我去去就来。”
长老不一会儿就回来了,牵着一匹鞍辔齐全的骏马,之后,打开第二道铜门,一望无际
的原野便出现在哈桑眼前。于是长老告诉哈桑:“孩子,这封信,你带在身边,骑上这匹快
马,它会带你到与这儿相仿的另一个山洞前。到了那儿,你下马来,把缰绳缠在鞍头上,让
它自己进去。你要耐心在山门前静等五天,千万别着急。第六天,便会有一个身穿黑袍c白
胡须垂到肚子的老人出来见你。见了他,你马上上前吻他的手,拉着他的衣衫不放,哭着求
他同情你c可怜你。等他问你有何要求,你就交给他这封信,他拿了信,会不吭气地转身回
洞,你别跟着,只须再在山洞门前等候五天,一定要平心静气地等候。到第六天,如果他亲
自出来,那说明去瓦格岛就有希望了;如果是他的仆人出来,那就不妙了,他是奉命来杀死
你的,你会没命的。不过孩子,冒险者需要付出高昂的代价。如果你怕死的话,那干脆别冒
这个险;如果你不怕死,那就勇敢地去干吧,命运由天注定。哦,你若现在后悔,还来得及,
我马上叫大象带你回云山,公主们会送你回家的,说不定往后安拉会另赐一个妻子给你的。”
“不,我已下定决心,不达目的,誓不罢休。为了找到我妻子,我甘冒生命危险,也在
所不辞。”
哈桑说完,又悲伤地哭泣了一番。阿卜杜拉。滚都士长老见他态度如此坚决,他劝说不
动,相信他冒险的决心已下,于是再次劝他说:“孩子,你知道吗瓦格岛是由七个岛屿组
成的,岛上驻着的大多数是女人。那里住满了妖魔鬼怪各色人等,去过那地方的人,从来没
有一个生还的。向安拉起誓,我劝你还是立刻回家去。你妻子是瓦格