里慢慢地往威伯的头和背上倒着酸奶,当酸奶流到威伯身上时,祖克曼夫妇就把它往威伯的毛发和皮肤上抹。过路的人都停下来参观。不久,一头漂亮的猪出现了。威伯又白又光滑,变得非常漂亮。早晨的阳光映过了他粉红色的耳朵。
”他不像那个圈里的猪那么大,”一个旁观者说,”但他更干净。这就是我喜欢他的地方。”
”我也这么想,”另一个男人说。
”他也很谦恭,”一个女人读着网里的字说。
每个来参观的人都对威伯说了些赞美的话。大家都对那张网感到惊奇。当然,没人注意到夏洛。
突然,扩音器里传出了声音。
”请注意”那里面说。”请霍默祖克曼先生把他的名猪带到大看台上的裁判场来。二十分钟后,将在那里颁发一项特别奖。每个人都被邀请参加。请把你的猪装进箱子,祖克曼先生,立即向裁判场报到”
在这通告发布完的一瞬间里,阿拉贝尔一家与祖克曼一家几乎什么也说不出,也不能动了。然后,埃弗里抓起一大把稻草兴奋地大叫着向空中撒去。这些稻草就像婚礼上撒的五彩纸般,飘上了芬的头发。阿拉贝尔先生吻了阿拉贝尔太太。埃弗里吻了威伯。鲁维对大家挥手示意。芬紧紧抱住了她的母亲。埃弗里抱住了芬。阿拉贝尔太太抱住了祖克曼太太。
在猪圈顶层上的阴影里,无人察觉的夏洛正蹲在那里,前腿激动地紧抱着她的卵囊。她的心不象以前跳得那么有力了,她感觉自己现在既衰老又无力,但她相信,最后她终于救了威伯的命,所以她的心里非常的满足。
”我们不要浪费时间了”祖克曼先生喊。”鲁维,帮我抬箱子”
”可以给我点钱吗”芬问。
”你等等”阿拉贝尔说。”你看不到大家都在忙着吗”
”把空酸奶瓶送回卡车上去”阿拉贝尔先生命令。埃弗里抱着瓶子冲上了卡车。
”我的头发看起来还好吧”祖克曼太太说。
”还好,”祖克曼先生敷衍道,在他和鲁维把板条箱放到威伯面前的时候。
”你根本就没看我的头发”祖克曼太太说。
”你很好,伊迪丝,”阿拉贝尔先生说。”只要你保持镇静。”
睡在稻草里的坦普尔曼,听到响动,醒了过来。他根本就不知道发生了什么事,但他看到男人们正在把威伯往板条箱里抬,就也决定跟着去。他找个没人看到的时机溜进了板条箱,藏到稻草的最下面。
”孩子们,准备”祖克曼先生喊。”我们走”他和阿拉贝尔先生c鲁维c埃弗里扛起箱子往卡车走去。芬跳上车,坐到了箱子上。她的头发上还粘着稻草,显得格外的俏皮可爱。阿拉贝尔先生发动了引擎。大家都上了车,往裁判场那里驶去。
当他们经过费里斯大转轮时,芬望了大转轮一眼,希望她能和亨利一起坐到大转轮最高处的座位里。
夏洛的网
20胜利时刻
”特别消息”广播喇叭里以一种炫耀的声音说。”展览会的主办者正在非常荣幸地为各位介绍霍默l祖克曼先生和他的名猪。装着这头非凡的动物的卡车现在正朝我们开过来。请往后退,让卡车开过来这头猪马上就要被送到大看台前的特别裁判场来,并在那里被授予特别奖。请大家后退,让卡车通过。谢谢你们。”
当听到这些报道时,威伯颤抖起来,他幸福得都要晕过去了。卡车慢慢地往前开着,周围挤满了人。阿拉贝尔先生不得不开得很小心,以免压到人。最后他终于设法开到了裁判场前。埃弗里跳下车,打开后车门。
”我要吓死了,”祖克曼太太低语。”几百人在看着我们呢。”
”振作些,”阿拉贝尔先生回答。”那不是很