字体
第(2/3)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
亚洲国家旅游,才能品尝到这种水果。

    梁坤就这么在日本人面前炫富。其实在国内水果批发市场购买,即使选最高级最漂亮的水果,也花不了几个钱。华国的水果就没贵过,到2019年时也比很多蔬菜便宜。

    以前滨崎步就怀疑梁坤会忍术,是个忍者,现在怀疑他是个“水果忍者”。

    7月11日,梁坤和朋友们一起去爬了富士山,滨崎步因为太忙,没参加这次集体活动。

    梁坤来了日本以后才知道,富士山是期间限定的景点,他们只能等到现在才爬。

    富士山的纬度和海拔都算高,山顶的积雪在六月中下旬才会融完。因此,六月底就可以聚集所有当地的登山向导重新确认路线的状况,7月10日会在富士山山下的北口浅间神社举办开山仪式,也会在九月十号举办关山仪式,这段期间路径上的山屋才有营业。

    虽然其他时间游客们也可以爬,但是有风险和难度。日本的户外活动采用报备制,安全自负,要自备帐篷和装备。

    梁坤等人都不专业,不会为了早几天爬山去作死。

    这次富士山之行总共两天,大家吃喝玩乐,拍了许多照片留念。梁坤并不是一个喜欢欣赏美景的人,没有什么特殊的感想。其他人的感想是爬上山顶很累,爬完后腿疼,完全不想动弹了。

    梁坤的身体素质最好,他觉得登顶富士山远远没有之前想象得那么难。说是三千多米,实际上五合目登山口海拔就在两千米左右,也就是说步行上山的距离和齐鲁的泰山差不多。

    而且登上路线开发得非常成熟,服务和物资供给都很完善,手机信号一路全覆盖,哪怕没有登山经验的人,只要做好准备也能比较轻松地完成。

    爬山归来后,梁坤的专辑也要发行了。

    2002年7月14日,梁坤的纯音乐专辑《Game of Thrones》在日本上市发行。

    专辑的名字是梁坤和艾回公司的人商量后定下来的,原因是用英文名会在日本显得更上档次,吸引路人购买。

    别看日本人的英语发音在国外屡遭吐槽和嘲笑,在日本英语的流行程度,超出很多人的想象。日本人大都是“崇洋媚外”的,这种现象非常严重。

    最典型的例子就是两大歌姬宇多田光和滨崎步。宇多田光出生在纽约曼哈顿,拥有美国国籍,一出道就在日本被疯狂追捧。滨崎步不但染黄毛,大部分歌曲都以英文命名。

    松浦胜人也建议梁坤用英文给专辑命名,其中主打曲子也用英文。于是梁坤选择了《Game of Thrones》做主打,一看名字就很大气,什么意思粉丝自己会去查的。

    此时美国还只有小说《冰与火之歌》,改编成电视剧后,才有了《权利的游戏》这个名字。梁坤直接把名字占用了,用笛子主奏主题曲,其他乐器来和声。

    松浦胜人听了这首曲子后称赞大气,只是用民乐演奏不是很合适,交响乐团更好。

    梁坤用笛子演奏缺少了厚重感,有的是蜿蜒悠长,空灵的味道。这像是在述说华国的悠久历史,有种淡淡的忧伤,如果用交响乐演奏这首曲子则会增加史诗的味道。

    梁坤等人的合奏同样精彩,很有创意。

    主要是梁坤的表演,他使用了三只竹笛,开头使用C调曲笛温婉的引入意境中,中间使用大G调低音笛浑厚的音色营造史诗感,然后用小G调梆笛嘹亮高亢的音色引出G潮,最后在一齐合奏中结束。

    而且他并没有让队友也吹笛子配合,而是自己分开录音,最后合在一起。这有种自己玩合奏,搞出了分身的感觉。

    在平行世界,德国小提琴王子大卫-葛瑞特演奏《VivaLaVida》是这么玩的,给梁坤留下了深刻的印象。
上一页 目录 下一页