不像伙夫,倒有几分世家公子的做派。
孙长卿在旁边看着,突然打着拍子唱道:“山有扶苏,隰(xi)有荷华。有美一人,名曰子胥。”
伍子胥搅动木勺,悠悠接着唱道:“山有乔松,隰(xi)有游龙。不见子充,但见长卿。”
孙长卿:山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花,哥们儿,你长得俊啊!
伍子胥:山上有挺拔的青松,池里有丛生的水荭,没看见子充,只看见了你这个怂货。
两人化用的都是《山有扶苏》里的句子,这是人们流行的一种说话方式,将诗里的句子化用一下,表达着自己的意思唱出来。
孙长卿叹了口气,又唱:“园有桃,其实之肴,心之忧矣,我歌且谣。彼人是哉,子曰何其?”
伍子胥扬眉,对答:“摽有梅,顷筐塈之,求我庶士,迨其谓之。嘤其鸣兮,求其友之。”
孙长卿:我心里有忧愁,你说该怎么办?
伍子胥:你先说说什么事,我是你朋友。
孙长卿有点无奈:“南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。”
伍子胥最后唱道:“其室则迩,其人甚远!”
孙长卿:这事没法说。
伍子胥:那你憋着吧。
孙长卿摸摸鼻子,此事便落下帷幕,两人再也没提。
——
这天回来时,碰见季札门前停了几辆马车,一群衣饰华贵的人围在门前,像是等待着季子通传。
孙长卿上前拉了个小吏:“这群人干什么的?”
小吏愤愤:“他们想和季子商议今年延陵地租的事,这边人都要饿死了,还不愿免税,一个个良心都被狗吃了!”
伍子胥和孙长卿对视一眼,孙长卿:“这可真是不要脸。”
伍子胥淡淡道:“意料之中。”
昨日,季札下了一条新令:他的延陵,下半年的粮税全免。
民众自然高兴了,但有人会不高兴,比如和他比邻而居的那些封地主人。
天下土地,尽归天子所有,但天子把一块土地分封给诸侯后,诸侯便在自己的封地上拥有至高权力,这块土地称为国。
天子分封诸侯,诸侯分封大夫,大夫分封士。同样,在吴国内,吴王把延陵这一块土地分封给了季扎,那么在延陵这块土地上,他自然是想免税就能免税的——但他要保证向朝庭上交的粮食达到规定的数量,满足这个前提后,其他都由季札说了算。
税收是自己定的,百姓却是流动的,因此各个封地的税收往往相近甚至相同。眼下季子免了税,虽然只有半年,但在其他封地不免的情况下,若他们不作出部分举措,也会有部分百姓搬迁到延陵。
眼下这些人找来,自然是不愿季子如此作为。
但季札令已下,若是朝令夕改,以后他堂堂延陵之主还有何威信?松语文学Www.sywx8.coM免费小说阅读