“这三个字是不是在暗示那辆车子要去的地方啊?”由美热心地问道。
“果冻跟棒冰,他肯定是指餐厅!”这句话也只有元太能说出口。
“也可能,是指卷发跟黑人头,也就是美容院!”
“也有可能是塘鹅跟海豹,暗示动物园啊!”
“喂喂喂,你们三个能不能认真点想啊!”柯南忍不住抱怨了一句。
“panda,”灰原突然开口说道。
“什么?”元太好奇地看着她,“是一种新的甜品吗?”
“猫熊,一种来自中国黑白相间的哺乳类动物。”灰原说道。
“那么就是动物园了!”步美很开心,自己的猜测被确认了。
“不对,这个暗号是在詹姆斯先生发现被挟持的时候留下的,他不可能被挟持人员告知目的地,所以,这个意思肯定不是地点。”灰原摇头。
柯南接着说道:“詹姆斯先生留给我们的暗号,应该是巡逻车了!”
“为什么啊?”
“把‘p’、‘&’、‘a’排成一排的话,就是‘panda’,也就是猫熊的英文了。”柯南解释道。
“什么!你说歹徒坐在一辆警车上!”由美也反应了过来,“这……这不可能吧?”
“我们说的都是真的!如果在天黑之前不能把它追到的话,就糟糕了!”柯南说道。
“由美怎么样了?”
“由美!找到柯南说的那些绑匪了没有?”
从警视厅匆匆赶到的佐藤警官和高木警官这时从一辆红色的小汽车上下来。
“伤脑筋,柯南他们说歹徒坐在一辆警车上,”由美把灰原和柯南的推理复述了一遍。
“老实说,在日本确实也有不少警员会把巡逻车戏称为猫熊没错,但是被绑架的那个人不是英裔的美国人吗?”佐藤问道。
“一个美国人不应该会知道日本警察的行话吧?”高木同样有些不解。
“除了巡逻车外,如果车身是白色,轮胎又是黑色的话,也很像猫熊啊,”由美说道。
“也对,也许这样的车子在外国人的眼里还比较像猫熊。”佐藤点点头。
“不,一定是警车没错,詹姆斯先生是在伦敦长大的,因为以前英国的警车也曾把车身漆成了黑白两色,会采用黑白两色是在西园1965年的时候,由英国兰开郡的警察率先引进英国警界的,那时候就被大家戏称为猫熊。因此,在英国,几乎每个人都知道猫熊就是警车,连英文字典上,也有pandacar的字样。像詹姆斯先生这样年纪的人,他一看到警车应该就会立刻和猫熊产生联想才对!”
灰原看着面前三位警官眼中闪烁的光芒,就知道柯南这次又过分了,连忙补救:“这些都是我们在了解福尔摩斯相关资料的时候,向千羽请教的,他之前去伦敦留过学。”
“什……”柯南的话被灰原一脚踩了回去。
高木明显松了口气,露出“原来如此”的表情。
佐藤的眼中还是闪烁着些许怀疑,不过并没有多问。
“啊!”由美的惊呼将佐藤的注意力吸引过去,“我的确没有检查一辆警车!可是……那辆车上有外国人吗?”
“车上的警车形迹可疑吗?”灰原问道。
“车上的那两名刑警,用一件外套盖住嫌犯的头,又把那个嫌犯夹在后座的中间……”由美根据自己的回忆复述。
“就是他!”x3
十分钟后,当挟持詹姆斯的警车即将开出城市,车里的歹徒露出兴奋的笑容的时候,一辆黑色的雪佛兰远远地吊在后面。
驾驶座上的男人看着前方,露出冷笑,副驾驶座上的男人则是嘴巴一张一合,不知道