奏时的情形,她这才明白泽恩身上的那种沉着又有一些绅士的气质从何而来。
“但是我后来违背父母的想法去学了计算机。”泽恩听道了冀杉和肖扬的窃窃私语,未停下步伐。
“那你的父母应该很开明吧。”冀杉看到了墙上挂着的各种照片,几乎每张照片中的每一个人身旁都有样式不一的乐器:钢琴、大提琴……
“咚咚咚。”管家轻轻敲打着内屋的木门,在这座饱受音乐熏陶的庄园中,就连敲门声都像跃动的音符:“herr und frau ister und gste an(先生、太太,少爷和客人们到了。)”
“bitten sie sie here”门内传来一阵温婉的女声,管家便推开了门。
“achen sie, johannah(麻烦你了,乔汉娜。)”在茶桌旁坐着的一位年老却依旧优雅的女士温柔地开口,管家女士便带上门离开了。
“zu erstentreffen, richthofen sir, richthofen,na ist xiao yang(初次见面,李希霍芬先生、李希霍芬女士,我叫肖扬。)”肖扬向两位长辈行了问候礼,冀杉便学着她一同行了礼。
“das istshan, siee freunde(这位是冀杉,她们是我的朋友。)”泽恩知道冀杉不会德文,便主动介绍了她,“wenn nichts passiert, ich
ge siebett gehen(如果没什么事,我就带她们去休息了。)”
此时坐在另一侧的李希霍芬先生却发了话:“bitte ssen sie die beiden jungen dan bleiben, ich habe eassagen(请让这两位小姐留下,我有话要对她们说。)”
冀杉和肖扬面面相觑。
出来以后,冀杉和肖扬只字不提在屋内泽恩父亲说的话,泽恩也没有问她们,三人就这样一路沉默地走到了休息的房间。
“你们住这,如果想去什么地方,可以让乔汉娜女士带你们去。”泽恩对冀杉和肖扬说道,这是冀杉在经历众多德语风暴后终于听懂的一句话。
正当泽恩要告退离开时,冀杉的红方却突然响了起来。
“小杉,澳大利亚那边有了你父母的线索。”余则成对冀杉说道,“组织希望你能到那边和阿尘、镜月一起调查。”
“好,没问题。”冀杉答应后挂断了红方,抬起头却撞上了泽恩和肖扬的目光。
肖扬扯住冀杉的衣角撒娇道:“过了一年才看到你,我说什么都不会放你一个人走!要走一起走!泽恩肯定也是这样想的!”
泽恩不自然地清了清嗓,默默地说道:“嗯……我们三个一起,会比较有默契一些。”松语文学Www.16sy.coM免费小说阅读