大帐篷建在村子的中央,原本是鲁德尼亚村子的房子。可现在除了几处残垣断壁外,以看不出原来的模样了。
而这原来的主人,也被这儿现在的主人剥了皮。那些野蛮的士兵为了逼问村子里储存的粮食对村长和收租人施以了各种的酷刑,即使在这些可怜人招供后也没放过他们。
阿列克谢亲王站在帐篷前看着两位哥萨克首领骑马向着自己走来。这位亲王有着传统罗斯贵族的容貌:他的目光深邃c眼眶内凹,脸上的皱纹如同最精湛的石匠刀砍斧切一般;亲王那一脸浓密的大胡子使人看不清他的喜怒哀乐,而那个硕大的鹰钩鼻又是他看起来威严自生。
“这位就是上帝恩典,俄罗斯c莫斯科c基辅c弗拉基米尔和诺夫哥罗德的沙皇及独裁者;喀山c阿斯特拉罕c西伯利亚沙皇;斯摩棱斯克c梁赞c罗斯托夫c雅罗斯拉夫尔c别洛焦尔c乌多利亚c奥勃多利亚c孔迪亚c维捷布斯克c姆斯齐斯拉夫和全北域的君主;普斯科夫c下诺夫哥罗德的领主的叔叔阿列克谢亲王殿下。”
那位陪同包洪和瓦西里·佐洛塔連科的信使此时站在阿列克谢亲王左下的位置,待两位哥萨克首领下了马,才高声介绍起亲王来。
平心而论,这一长串的称呼除了最后那一段属于亲王外,其他都是米哈伊洛维奇·罗曼诺夫沙皇的专属称号,可亲王为了在两位哥萨克首领面前显得更有气势,强行要信使将其加在了自己的前面。
可包洪和瓦西里·佐洛塔連科对这一长串的称呼不仅没有任何的敬畏,反而挑起刺来。
“我想,亲王殿下。斯摩棱斯克现在还是波兰共和国的领土。”瓦西里·佐洛塔連科说道。
“或许我们无比强大的亲王殿下可以靠一个信使便让斯摩棱斯克打开城门。毕竟沙皇是斯摩棱斯克的君主。”包洪也挤兑道。
见两个哥萨克如此冒犯自己,一向自大的亲王斜眼哼了一声。接着,阿列克谢亲王没有任何表示便回身掀了帐篷的门进了去。
那信使再次的一脸尴尬,不过既然亲王没有其他的表示,那就是说明亲王还不想搞僵了关系。于是信使掀起帐篷的门帘,邀请两位首领进去。
松语文学Www.16sy.coM免费小说阅读