格列高里一直走到柜台前,他一脸不达目的誓不罢休的神情。
皮特绕过柜台站到他妻子的身旁,充满惊恐的小眼睛疑惧地看着行政司法长官。
内尔-西姆斯说:“皮特,你在忙什么呢?”
这时布雷迪森太太和儿子跟着警察身后探头探脑地进了门。
皮特-西姆斯看见了梅森,他声音颤抖着说:“我的律师在那儿,我要求跟我的律师谈,我见律师之前你们不许碰我。”
“皮特,”内尔-西姆斯严厉地说,“你告诉我你在忙什么。快点儿,一个字不漏地全都说出来。”
格列高里说:“问他,他会告诉你拿那12盎司砒霜干什么用啦。”
“砒霜。”内尔叫道。
“是的,皮特,你拿它做什么用呢。”
“我跟你说我没有。”
“别胡说,我已经发现你买砒霜的地方了。店主看照片认出了你。”
“我跟你说这完全是个错误。”
“如果说这是和你有关的错误那也对。”
“我要跟律师说话。”
“皮特-西姆斯,你是不是在糖里下毒了?哎,如果我早想到是你干的,我就把你宰了。”
“内尔,我没有,我真的没有,我买毒药有别的用场。”
“你要它做什么用?”
“我不能告诉你。”
“毒药在哪儿?”内尔追问道。
“在你那儿。”
“在我这儿?”
“是的。”
“你疯了?”
“你不记得我让你存放的纸袋了吗?”
“你是说那个东西?天啊!我还以为那是采矿用的东西。你是这么说的呀,你可没告诉我那是毒药。”
“我叫你放在谁也找不到的地方。”皮特说。
“你为什么……你……”
“快说,”格列高里说,“你买它做什么用?”
“我,我不知道。”
梅森转身问内尔-西姆斯:“你把它放在哪儿?”
内尔的脸色很难看。
“在糖旁边吗?”梅森问。
她点了点头,一时说不出话来。
“那么,”梅森平和地继续说,“你是不是有可能,一时出错把这个袋里面而不是糖袋里面的东西拿出来,然后……”
“不可能,”她说,“但多莉娜可能干这事的,你知道,现今这种状况,糖是要配给的……哦,我告诉多莉娜用她的配给票去买一袋糖,她把那袋糖递给了我,她走后,我打开了袋子,把糖倒进了大糖袋子;可皮特给我的这袋在架子上,她可能看见了以为就是她买的那袋,如果她想到糖罐需要添满……皮特,为什么你不告诉我那是毒药?”
“我告诉你别碰它。”皮特说。
“你还不明白你做了什么吗?如果多莉娜错把那个袋子里的东西当作糖拿出来放进糖罐里,你就是毒死班宁-克拉克的人。”
“我没有毒死他,我与此事无关。我只是把这个袋子递给你。”
“你为什么要买砒霜呢?”格列高里问道。
“我想做些采矿试验,必须得用点儿砒霜。”
“那么为什么你没用呢?”
“哦,我只是没时间做这种试验了。”
片刻无语。
布雷迪森太太说:“如果这能解释砒霜和糖掺在一起的事,长官,那么我和我儿子中毒的那天晚上砒霜就和糖混在了一起,这就无法解释了。”
“是的,”格列高里说,“我还没想到这一点,下毒的事是人为的,不是事故。”
“等一等,”梅森插话说,“我本不想现