字体
第(2/3)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录


    查礼需在脑海的储藏库中输进几个新的数据,如此看来,阿辛格是在今天早上变瘸的?昨晚被一拳击倒在地还不至于伤到腿上,他本人当时也没谈到腿伤。另外——楼上书房隔壁房内那条被撞翻的粗木板凳……辛格需戴眼镜,实际上他平时也戴,好,这能对上,还有那两只放错了位置的盒盖。刹那间,查礼的食欲消失得无影无踪。查礼暗自决定,先把所有事实装进脑中——待走到河边时再解带脱鞋。

    吃完早饭,查礼到厨房去看了看奥菲莉娥夫人和杜拉波。查礼抱起小狗,轻轻地抚摸着它。“杜拉必须到里诺夫去,起码一次。”说完这句使奥菲莉娥感到大惑不解的话后,查礼又回到了大客厅里。多数客人都在客厅里,多恩·霍特站在中央。在他旁边站着一位在任何场台下都会引人注目的人;高大、笔直、白雪般的白发,看到那双盲眼,查礼感到心头一颤。

    “早安,陈先生,”多恩·霍特大声问好。“今天天气真不错,我把父亲带来和你认识一下。爸,这是火奴鲁鲁的陈巡官。”

    查礼上前握住了那双摸索着的手,“和矿区的前任郡长结识,”他说,“这是我向往的荣誉,但没想到真能实现。”

    “说前任是对的,巡官,”山姆·霍特微笑着说,“但流逝的时光不再回,我很高兴你能助我儿子一臂之力。”

    “对我来说也是种乐趣,”查礼说。

    “好,让我们开始工作吧,”多恩·霍特说。“比顿小姐刚才对我说,她要回里诺夫去取牙刷和——我跟他说这事得由你决定。”

    “我们可以带比顿小姐的弟弟一起去,”查礼提议说。”清单就让他带着。”

    这当儿,阿辛格突然从餐厅里走了出来,他站着凝视了山姆·霍特一会儿,接着匆匆走到前任郡长跟前抓住了他的手。

    “喂,郡长,”辛格大声说,“见到你今(真)高兴。”

    “辛格,你好,”山姆·霍特回答说。

    “领我上楼去,老伙计,”他说。“去看看书房,我以前对这儿这么熟悉,即使在黑暗中也能行走自如,但现在已记不太准。带路吧,阿辛格。”

    阿辛格把他带到书房,离开后,前郡长在书房内慢慢地摸索着。他儿子上前一步扶住了他,“爸,这是桌子,”他说。“在这桌上发现了散落的烟丝和香烟乱放的盒子。”他同时侧身对查礼说,“上午我已把大概情况告诉了我爸。”

    父亲说,“给我把椅子,儿子。”他在炉前一把天鹅绒面的椅子上坐了下来。“可怜的兰迪妮有特别强的好奇心,陈先生。我很早就认识她,她是个漂亮惹人喜欢的姑娘。有人来了。”

    沃德进了书房,他亲切地和前郡长打招呼。

    “我表示慰问,”山姆·霍特说。“我对这一切感到遗憾。”

    “找多恩说你们要去里诺夫,你就准备去吧,别为我耽误时间。”

    沃德一走,多恩·霍特就关上了房门。“晚上有什么事没有,”他问查礼。

    查礼将辛格在凌晨被打一事简要他说了一下,查礼最后还提到,今天早上辛柏的腿有点瘸。

    “对——书房隔壁的板凳,”多恩说。“但——也可能毫无关联,那家伙出手时有可能也伤了他的腿才倒下。不——辛格不会沾边的——对这一点我敢肯定,不要在他身上浪费时间了。”

    山姆·霍特那双苍老瘦弱的手下意识地握着椅子把,“卡什·夏农该到了吧,儿子?”他问。

    “该了,”儿子回答说。“卡什是训练赛马的,”他向查礼介绍说,“也是我的副手。我让他今天过来,我们外出时这儿由他照管,我去看看他到了没有。”

    “把门带上,”山姆·霍特说。听到关门声,老人说:“陈先生,有你参加侦查,我
上一页 目录 下一页