字体
第(2/4)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
了。还有,要是没有流氓强盗送来的“赎罪”钱,警察们就得省吃俭用才能勉强做到收支相抵,没有执照的摊贩正好可以送些午饭钱。在停车票价上分点赃也能积少成多。有些更加肆无忌惮的警察,在管区警察集合厅

    里,甚至在嫌疑犯身上搜钱(搞同性恋的和打人的罪犯)。最后,高

    级警官终于发了善心。他们抬高了要价,让各个家族恢复营业,饷金名单由管区内的贿赂牵线人用打字机打出来。把属于本管区的每个警察都列在名单上,名字后面就是每人每月应分得的钱数。这样,社会程序才稍稍有所恢复。

    雇用私人侦探来警卫考利昂老头子的病房,是黑根的主张。这些私人侦探的实力又得到了忒希奥兵团士兵的补充和加强,但桑儿对这样的措施还不放心。到二月中旬,老头子可以搬动而又不会出危险时,就由救护车送回了林荫道的家中。那栋房子事先改装了一下:他原来的卧室如今成了设备齐全的病房。护士是经过专门挑选、审核之后才录用的,昼夜二十四小时轮流值班。肯尼迪医生经过好说歹说,又加上高薪的吸引力,才同意到这里当家庭医生,期限是要等到老头子病情好转,只需护士护理就可以的时候。

    整个林道加强了防御,固若金汤了。武工队员搬进了另外几栋房子,原来的住户全被送到了意大利的老家去度假,一切费用实报实销。

    弗烈特·考利昂受命到韦加斯去了,一来让他去疗养,二来也为了开辟一个地盘,好让考利昂家族也能在那里日益兴隆的豪华旅馆与赌博的联合企业里开展活动。

    韦加斯是中立的西海岸帝国的一部分,这个帝国的太上皇保证弗烈特的安全。纽约五大家族也无意到韦加斯来搜寻弗烈特而到处树敌。他们要对付在纽约遇到的麻烦也够他们手忙脚乱的了。

    肯尼迪医生严禁在老头子面前讨论业务问题。但这条禁令被一股脑儿忽略了。老头子坚持会议就在他屋子里举行,就在老头子搬回家的当天晚上,桑儿、汤姆·黑根、彼得·克莱门扎和忒希奥这几员大将都聚集在他的屋子里。

    考利昂老头子还太虚弱,话不能说得大多,但他希望听一听,行使一下否决权。当他听到弗烈特被派到韦加斯去了解那里的赌博业务时,他点点头,表示赞同。当他听到布鲁诺·塔塔格里亚已被考利昂家族的武工队员干掉了时,他又是摇头又是叹气,但最使他烦恼的是迈克尔干掉了索洛佐和警官麦克罗斯基而被迫逃亡到西西里。当他听完后,做了个手势,让他们全部都出去;他们几个又在收藏着法律书的楼角房间继续开会。

    桑儿·考利昂轻松地坐在办公室后面的大扶手椅里。

    “我看咱们最好还是让他老人家轻松愉快地过上一两个星期,等到大夫说他可以恢复工作时再说。”他停了一下,又说,“我想在他好转之前,让生意重新开张。咱们已经得到警方点头,同意咱们先营业。首先要解决的是哈莱姆地区的彩票赌博庄家。那些黑人冒失鬼正在那里干得起劲,咱们得把庄家的权夺过来。他们靠诈骗捞钱,但是也好,正像他们办任何事情总要诈骗一样,他们有很多办事员不付钱给中彩者。我不喜欢他们在赌客面前显得很有钱;我不喜欢他们穿得太漂亮;我也不喜欢他们有新汽车坐;我也不喜欢他们对中彩者赖帐;我也不希望单干的庄家继续这种营生,他们把我们的名声搞坏了。汤姆,咱们得设法让这种事业马上开张。只要你放出话,说盖子打开了,别的一切都会有条不紊地行动起来。”

    黑根说:“哈莱姆那儿有几个非常不好对付的小子,他们尝到了赚大钱的甜头,不愿意退回去,重新去当跑腿或附属庄家。”

    桑儿耸耸肩。

    “把这种人的名字只消交给克莱门扎就行了,那就是他的任务,教训教训他们。”克莱门扎对黑根说
上一页 目录 下一页