字体
第(2/8)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
会把一件玩意儿当作神明的,他会终身遵守凭看那神明所发的誓,所以你必须凭着你所敬信的无论什么神明发誓保全我的孩子的生命,并且把他抚养长大,否则我就什么也不告诉你。

    路歇斯我就凭着我的神明向你起誓,我一定保全他的生命,并且把他抚养长大。

    艾伦第一我要告诉你,他是我跟皇后所生的。

    路歇斯啊,好一个荒淫放荡的妇人!

    艾伦嘿!路歇斯,这比起我将要告诉你的那些事情来,还算是一件好事哩。暗杀巴西安纳斯的就是她的两个儿子;也是他们割去你妹妹的舌头、奸污了她的身体,还把她的两手砍下,把她修剪成像你所看见的那样子。

    路歇斯啊,可恨的恶汉!你还说什么修剪哪?

    艾伦是呀,洗了,砍了,修剪了!干这事的人大大修整了一番,好不畅心。

    路歇斯啊,野蛮的禽兽一般的恶人,正像你这家伙一样!

    艾伦不错,我正是教导他们的师傅哩。他们那一副好色的天性是他们的母亲传给他们的,那杀人作恶的心肠,却是从我这儿学去的;他们是风月场中猎艳的能手,也是两条不怕血腥气味的犬。好,让我的行为证明我的本领吧。我把你那两个兄弟诱到了躺着巴西安纳斯尸首的洞里;我写下那封被你父亲拾到的信,把那信上提到的金子埋在树下,皇后和她的两个儿子都是我的同谋;凡是你所引为痛心的事情,哪一件没有我在里边捣鬼?我设计诓骗你的父亲,叫他砍去了自己的手,当他的手拿来给我的时候,我躲在一旁,几乎把肚子都笑破了。当他牺牲了一只手,换到了他两个儿子的头颅的时候,我从墙缝里偷看他哭得好不伤心,把我笑个不住,我的眼睛里也像他一样充满眼泪了。后来我把这笑话告诉皇后,她听见这样有趣的故事,简直乐得晕过去了,为了我这好消息,她还赏给我二十个吻哩。

    哥特人甲什么!你好意思讲这些话,一点不觉得羞愧吗?

    艾伦嗯,就像人家说的,黑狗不会脸红。

    路歇斯你干了这些十恶不赦的事情,不知道后悔吗?

    艾伦嗯,我只悔恨自己不再多犯下一千件的罪恶,现在我还在咒诅着命运不给我更多的机会哩。可是我想在受到我的咒诅的那些人们中间,没有几个能够逃得过我的恶作剧的播弄:譬如杀死一个人,或是设计谋害他的生命;强奸一个处女,或是阴谋破坏她的贞操;诬陷清白的好人,毁弃亲口发下的誓言;在两个朋友之间挑拨离间,使他们变成势不两立的仇敌;穷人的家畜我会叫它们无端折断了颈项;谷仓和草堆我会叫它们夜间失火,还去吩咐它们的主人用眼泪浇熄它们;我常常从坟墓中间掘起死人的骸骨来,把它们直挺挺地竖立在它们亲友的门前,当他们的哀伤早已冷淡下去的时候;在尸皮上我用刀子刻下一行字句,就像那是一片树皮一样,“虽然我死了,愿你们的悲哀永不消灭。”嘿!我曾经干下一千种可怕的事情,就像一个人打死一只苍蝇一般不当作一回事儿,最使我恼恨的,就是我不能再做一万件这样的恶事了。

    路歇斯把这恶魔带下来;把他干干脆脆地吊死,未免太便宜他了。

    艾伦假如世上果然有恶魔,我就愿意做一个恶魔,在永生的烈火中受着不死的煎灼;只要地狱里有你陪着我,我要用我的毒舌折磨你的灵魂!

    路歇斯弟兄们,塞住他的嘴,不要让他说下去。

    一哥特人上。

    哥特人将军,罗马差了一个人来,要求见你一面。

    路歇斯叫他过来。

    伊米力斯上。

    路歇斯欢迎,伊米力斯!罗马有什么消息?

    伊米力斯路歇斯将军,和各位哥特王子们,罗马皇帝叫我来问候你们;他因为闻知你们兴师远来,要求在令尊家里跟
上一页 目录 下一页