字体
第(1/2)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    夏姬是郑穆公的女儿,郑灵公的妹妹,郑国公主,姓姬。因为嫁给了陈国大夫夏御叔,所以叫夏姬,也就是“陈国夏氏氏族的姬姓媳妇”。

    这很有点意思。

    事实上郑国和陈国,是当时诸侯列国中最风流的。本中华史第三卷《奠基者》提到的“中国情人节”故事,就发生在郑国。那首“东周版《花儿与少年》”的《溱洧》,也正好是郑国民歌。我们知道,《诗经》收入郑国民歌共二十一首,其中可以确定为情歌的十六首。十六首情歌中,描述场景的两首,男性示爱的三首。其余十一首,都是女人向男人表达爱情。

    示爱是多种多样的,比如《萚兮》(萚读如拓,去声)。《萚兮》与《溱洧》的不同在于,《溱洧》的场景是春波浩荡弥漫,《萚兮》的时节却是秋风落叶满天。姑娘渴望爱情的心,也像落叶一样翻腾回旋——

    落叶遍地,

    秋风吹起。

    哥哥你就唱吧,

    妹妹我跟着你。2

    是啊,爱,并不分春秋。而且只要心动,郑国的女孩子就会说出来。说,有委婉的,也有搞笑的,比如《山有扶苏》——

    山有扶苏,

    隰有荷华(隰读如席)。

    不见子都,

    乃见狂且(且读如居)!

    翻译过来就是——

    山上有棵扶苏树,

    池中有株玉莲花。

    不见心中美男子,

    撞上个轻狂坏娃娃!

    这就是调侃了。

    实际上,狂且、狂童、狡童等等,都是昵称,因为“男人不坏,女人不爱”。子都,则是当时帅哥美男的代表,相当于“大众情人”。因此这诗也可以这样翻译——

    山上有棵扶苏树,

    池中有株玉莲花。

    不见子都美男子,

    撞上个欢喜俏冤家!

    但,俏冤家也好,坏娃娃也罢,其实都是心上人。一旦满心欢喜,郑国女孩的表达还可能更加火辣,比如《褰裳》(褰读如迁)——

    你要真有爱,

    卷起裤腿过河来。

    你要不爱我,

    难道我就没人爱?

    你这傻瓜中的傻瓜,呆!3

    原文,是“狂童之狂也且”。

    好一个“狂童之狂也且”!看不上我?告诉你,本姑奶奶还不稀罕!

    这是怎样的郑国女孩!

    然而有过恋爱经验的人都知道,女孩子所谓“不稀罕”,其实往往是“很在意”,否则犯不着说出来。谁要是当了真,谁就是犯傻。

    当然,也有直说的,比如《子衿》——

    青青的,是你的衣领;

    悠悠的,是我的痴心。

    就算我没去找你,

    你就不能捎封信?

    就算我没去找你,

    你就不能来亲亲?4

    呵呵。

    “青青子衿,悠悠我心”“一日不见,如三月兮”!

    由此可见,郑国女孩的怨恨、解嘲、戏谑、闹情绪,都因为爱得太深。思念之切,即生抱怨。抱怨,就撒娇。比如《狡童》——

    那个坏小子,

    不跟我说话,

    害得我饭都吃不下。

    那个臭小子,

    不跟我吃饭,

    害得我觉都睡不安。5

    我们完全不知道这事的结果如何,不知道那坏小子后来是不是跟这女孩吃饭说话,或者干脆就各奔东西。但失恋的事肯定经常发生,比如《东门之墠》(墠读如扇)中的姑娘。她跟自己暗恋的对象几乎天天都能见面,只是那男孩对她无动于衷。这实在
上一章 目录 下一页