是这种影响不好的事情。”
“纳斯卡。赛车场。商会。我不知道加利莫尔是受谁指派。如果瑞恩斯真有可能去了赛车场,最后又死在那里,实权人物肯定会尽可能地将事态扭转到最有利的一面。于是他们派加利莫尔来此打探真相。”
博蒂从床上站起身,拱起脊背,开始用小脑袋蹭我的下巴。
“我该走了。”我说。
“还有件事。”电话那头传来纸页翻动的沙沙声。
“一个名叫韦恩·甘保的人留了四条信息给你。”
“说了什么?”
“‘我得跟布伦南博士谈谈。’他是谁?”
“山迪·斯图帕克的赛车维修工。”于是我将辛迪·甘保和凯尔·洛维特的有关情况跟拉拉比说了一下。
拉拉比顿了顿,然后说:“你认为无名尸的年龄跟洛维特相差太大,所以不可能是洛维特?”
“也许吧,但我还不能排除他。”
“快给甘保打个电话,”拉拉比说,“如果弗劳尔丝还继续接他的电话,我就得给她提个醒了。”
拉拉比报出一个号码,我用笔记了下来。
“有事打电话给我。”
纯系口是心非的客套话。
“我待会儿要解剖尸体,看看能否在无名尸的体内发现什么。”
挂断电话后,我匆匆穿上牛仔裤和T恤,直奔下楼。博蒂轻轻地跟在我身后。
当咖啡机开始工作、博蒂嘎吱嘎吱地嚼着棕色颗粒饲料时,我从后门露台上拿起早报。连《夏洛特观察家报》也在为大赛周疯狂造势。刊登在报纸头版的就是理查德·佩蒂、朱尼亚·约翰逊和戴尔·恩哈特的照片。后面刊载的是顶级赛车手候选人之类。全都是彩照。全都在醒目的位置。
新闻热点。我的家乡成了纳斯卡迷们心目中的圣地。
你可能会问,为什么会是夏洛特?
早在很久以前的酒禁期间,北卡罗来纳州阿巴拉契亚山区的非法酿酒商们,常常利用貌似合法的车子运送自家非法酿造的私酒。为了摆脱警察的追赶,他们对汽车做了改造,使其速度更快,更易于操纵。他们当中许多人敢于沿着蜿蜒曲折的山路疾速行驶。久而久之,这种做法逐渐演变成娱乐性赛车。
虽然禁酒令早已废除,人们不再需要违法兜售私酒,但南方人似乎已经养成“炫酷”的癖好。那些继续飙车的人如今需要躲避向他们征税的税务官员。
越来越多的改装。
不断增加的车速。
日益频繁的赛事。
到了20世纪40年代,南部所有州都建起了赛道。而在北卡罗来纳州威尔克斯县这样的地方,赛车更是人们热衷的娱乐项目。
但那时的情况比较混乱。比赛日程杂乱无序,致使广大车迷无法知道自己最喜欢的车手参加哪次比赛。无论车手还是赛道都不受安全规则的制约。此外,一些赞助商居心不良。
兼具赛车手和赞助商双重身份的比尔·弗兰斯,曾认为这样开展一项体育运动无异于自毁前程,于是他在1948年创办了纳斯卡,即“全国运动汽车竞赛协会”。
弗兰斯的设想很简单。纳斯卡可以建立系列赛制,类似于棒球联盟或足球协会。每次系列赛中会有一组参赛选手按照共同的规则进行一定数量的比赛。每个赛季结束时组委会进行统一打分,晋选出一位冠军。
秩序产生于纷乱之中。
如今纳斯卡赞助许多赛事,诸如斯普林特杯系列赛、全国运动汽车系列赛和世界露营卡车系列赛。当然还有一些巡回赛事,只是我不知道具体的名字。
1948年第一届纳斯卡大赛在佛罗里达的代托纳比奇市举办,以海滨和一条狭窄的柏油路