才对。”
汤玛斯医生又露出那种自命不凡的微笑。
路克的火气忍不住又冒上来。
“你难道不知道我也当过警察吗?我可不外行。”
汤玛斯医生笑笑,喃喃地说:
“在马扬海峡当过警察。”
“犯罪就是犯罪,不论在什么地方都一样。”
路克勉强压制着怒火离开汤玛斯医生的诊所。
跟布丽姬碰面之后,她问:
“怎么样?进行得顺利吗?”
“他不相信我的话,”路克说,“不过也难怪,这件事太不可思议,又毫无证据。像汤玛斯医生这种人当然不会轻易相信。”
“别人会相信吗?”
“也许不会,不过等我明天找到比利·朋斯,事情就会有转机了,他们会调查咱们那位长头发的朋友——爱尔斯华西,最后一定会有所收获。”
布丽姬沉吟道:
“事情已经很公开了,对不对?”
“迟早都免不了。我们不能——不能再让凶手杀任何人了。”
布丽姬颤抖着说:
“你一定要小心,路克。”
“我一直都很小心。不能走近有石头凤梨柱子的大门,黄昏时侯不要走近偏僻的树丛,吃喝都要小心……这些手段我都知道。”
“想到你受到凶手注意真是可怕。”
“只要凶手不注意你就好了,亲爱的。”
“也许他会。”
“大概不会,不过我不想冒险,我要像古老的守护天使一样牢牢盯着你。”
“向本地警方报案有用吗?”
路克想了想,说:
“不,我看没用,最好直接找苏格兰警场。”
布丽姬喃喃地道:
“平克尔顿小姐就这么想。”
“对,可是我会小心的。”
布丽姬说:
“我明天有一件事要做——叫高登陪我一起到那个禽兽的店里买东西。”
“好确定咱们的爱尔斯华西先生没在后面跟踪我?”
“对,就是这个意思。”
路克有点尴尬地说:“惠特费德怎么办?”
布丽姬迅速说:
“等你明天回来之后,我们再宣布这件事。”
“你想他会不会很生气?”
“这——”布丽姬考虑了一下,答道,“他会很不高兴。”
“不高兴?老天!说得太轻松了吧?”
“不,因为你知道,高登不喜欢别人惹他不高兴,这件事会使他很不安。”
路克严肃地说:“这样我觉得很不自在。”
这天晚上当他准备听惠特费德爵士第二十次谈惠特费德爵士的事时,这种感觉更是强烈。他承认,住在别人家,却偷了别人的未婚妻,实在是可耻的行为。不过他还是觉得像惠特费德爵士这样一个大腹便便、傲慢、神气十足的小傻子,实在不该奢望娶布丽姬。
可是由于良心的谴责,他反而更加特别热心倾听,主人对他真是满意极了。
这天晚上,惠特费德爵士心情特别好,他那个旧司机的死不但没使他难过,反倒使得他更开心。
“早就告诉过你们,那家伙不会有好结果。”他得意洋洋地举起酒杯,眯眼透过杯子望着对面,“我昨天晚上不是告诉过你们吗?”
“你的确说过,先生。”
“你看,我果然说对了,我常常都会说对,真是奇妙!”
“真了不起。”路克说。
“我的生活非常奇妙——对,非常奇妙!我一直对‘天道’非常相信,上天替我把一切障碍除掉了,这就是我的秘密