次日早上,路克作了一个决定。他觉得到目前为止,一切能用直接询问得到的答案都已经有了。迟早,他都必须公开自己真正的目的。他觉得现在正是去掉假装写书的身份,说明他此行是有特别用意的时候。
为了拟定作战计划,他决定先去拜访何娜瑞亚·韦恩弗利。他相信她已经把自己所知道的完全告诉他了,不过他还想诱导她说出她心里的猜测。他相信韦恩弗利小姐的猜测可能很接近事实。
韦恩弗利小姐对他的拜访并不意外,很自然地接待他。她在他身边坐下之后,拘谨地交叠着手,充满智慧的眼晴——真像柔和的山羊眼睛——望着他的脸。路克对自己来访的目的觉得有点难以启齿。
他说:“韦恩弗利小姐,我想你一定早就猜到,我到卫栖梧来的目的不只是写一本有关风俗和迷信的书吧?”
韦恩弗利略斜着头,仍旧倾听着。
“我到这里,是为了调查有关那个可怜的女孩爱美·季伯斯死的事。”
韦恩弗利小姐说:
“你是说你是警方派来的?”
“喔,不是,我不是便衣警探,”他说,又幽默地补充道,“也不是侦探小说里著名的私家侦探。”
“我懂了,这么说是布丽姬·康威请你来的?”
路克迟疑了一会儿,决定不多解释这一点。如果不把平克尔顿小姐的故事和盘托出,实在很难解释他所以来此的原因。韦恩弗利小姐用温和而喜爱的声音说:
“布丽姬真是实际,又那么能干!如果是我,一定不相信自己的判断。我是说如果不是绝对有把握,很难决定该怎么做。”
“可是你有把握,不是吗?”
韦恩弗利小姐严肃地说:
“不,说真的,菲仕威廉先生,这种事谁也不敢说有把握。我的意思是说,这可能完全是想象。我自己一个人住,没有人可以商谈,有时候也许会胡思乱想,想出一些毫无事实依据的事。”
路克表示她说得很对,可是又温和地加了一句:
“不过你自己心里很肯定吧?”
就连这一点,韦恩弗利小姐也不十分情愿承认,她抗议道:
“我想,我们并不是在玩滑稽问答游戏吧?”
路克微笑着说:
“你一定要我把活说清楚?好,你是不是认为爱美·季伯斯是被人谋杀的?”
这句残忍的话使何娜瑞亚·韦恩弗利颤抖了一下。她说:
“她的死让我觉得很不舒服,太不舒服了。我觉得这件事实在让人很不满意。”
路克耐心地说:
“你觉得她不是自然死亡?”
“嗯。”
“你不相信是意外?”
“我觉得太不可能了,有很多……”
路克打断她的话。
“你不相信她是自杀?”
“一点也不相信。”
“这么说,”路克温和地说,“你确实认为她是被谋杀的了?”
韦恩弗利小姐迟疑了一下,最后才勇敢地说:
“对,我是这么想。”
“很好,那我们就可以往下讨论了。”
“可是我真的没有什么证据,”韦恩弗利小姐不安地解释道,“完全是凭空想象。”
“不错,这只是你我之间的私人谈话。我们只不过谈谈我们所猜想和怀疑的事。我们怀疑爱美·季伯斯是被人害死的,我们认为凶手是谁呢?”
韦恩弗利小姐摇摇头,看来很困感。
路克看着她说:
“谁有杀她的动机呢?”
韦恩弗利小姐缓缓地说:
“我知道她跟她男朋友——就是在修车