字体
第(3/4)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
了您的当,您把我弄糊涂了,娜斯津卡,我也没算好时间……您只要想一想:他刚刚能收到您的信;可以想见他不可能来,可以设想他还要写回信,回信最早也得等明天才能送来。明天一早我就去取信,并且会马上告诉您。最后,还要估计千百种可能性:比如,信送到的时候他不在家,也许到目前他还没读过信?要知道,什么情况都会发生的。”

    “对,对!”娜斯津卡回答道,“我想都没想到这一点;不错,什么情况都会发生。”她用非常通情达理的语气接着说,话音里听得出有一种异样的隐秘思绪,犹如那种令人心烦的不和谐音。“您必须办这么一件事,”她继续说道,“明天去一趟,越早越好,只要得到什么消息,立刻通知我。您不是知道我的住址吗?”于是她把自己的住址又向我说了一遍。

    此后她对我忽然显得那样温柔,那样羞怯……好像在注意倾听我跟她说的话;可是,当我向她提问时,她却一言不发,不好意思地扭过头去。我望了望她的眼睛——一点不错:她哭了。

    “哎呀,哪能这样,哪能这样呢?唉,您真是个孩子!太孩子气了!……别哭啦!”

    她想勉强一笑,让自己平静下来,但下巴还是抖个不停,胸脯一直起伏不定。

    “我正在琢磨您这个人呢,”她沉默了一会儿,然后对我说,“您是这样的善良,我要是感觉不到这一点,简直就是个石头人了……您知道现在我脑子里想些什么吗?我把你们俩做了一番对比。为什么他不是您呢?为什么他不像您呢?他可不如您,虽说我爱他胜过爱您。”

    我一句话也回答不出。她似乎在期待我说些什么。

    “当然,我也许还没有充分认识他,还不十分了解他。您知道,我好像一直有点怕他;他总是那么严肃,似乎是有几分高傲。我当然知道,他不过是看上去如此罢了,他的心里比我更加充满了柔情……我忘不了提着小包袱去找他时,他用怎样的目光望着我,这事您还记得吗?不过,我总觉得对他有点儿太庄重了,这就显得我们似乎不太般配,您说是吗?”

    “不,娜斯津卡,不,”我回答说,“这表明您爱他胜过爱世上的一切,而且远远胜过爱您自己。”

    “好,姑且认为是这样吧,”天真淳朴的娜斯津卡说道,“不过,您知道我现在又想到了什么吗?我现在要说的并不是他,只是泛泛地讲一讲罢了;这一切在我的头脑里早就考虑过了。请听着,为什么我们大家不能像兄弟一般相处?为什么即使是最好的人也好像总要向别人隐瞒什么,不肯吐露真情?为什么明知你的话不会被别人当成耳旁风,却仍然不肯直截了当地倾诉衷曲?事实上,每一个人看上去都好像比他的本来面貌严厉得多,仿佛大家都怕委屈了自己的感情,假如感情的表露过于匆促的话……”

    “噢,耳旁风,您说得对;可是造成这种现象的原因多着哪。”我插了话,这时我比任何时候都更能克制自己的感情。

    “不,不!”她深情地回答道,“拿您来说吧,您和别人就不一样!真的,我不知道怎样才能向您表达出自己的感觉;不过,我觉得,以您为例吧……就说现在……我觉得,您为我已做出某种牺牲。”她羞涩地接着说,飞快地扫了我一眼,“请原谅我这样和您说话:您知道我是个头脑简单的女孩子;我没见过什么世面,真的,有时很不会讲话,”她又接着说,由于某种隐秘的感情,声音有些发颤,同时还想强作笑脸,“不过,我只是想告诉您,我由于也有这样的感觉而深怀感激……啊,愿上帝为此赐给您幸福!您以前对我讲过的那个幻想家的故事完全是虚构的,也就是说,我的意思是,这跟您毫不相干。您的健康正在恢复,真的,您完全是另一个人,跟您自己描绘的不大一样。如果有朝一日您爱上了什么人,愿上帝降福给您和那个姑娘!我无
上一页 目录 下一页