字体
第(10/15)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
开溜。

    “女人们不想嫁给聪明的男人。她们也不想嫁给有趣的男人,她们认为这样的男人不够庄重。女人们同样不想嫁给长相特别英俊的男人,她们认为这样的男人也不够庄重。她们需要嫁给一个庄重的男人。她们首先考虑的是安全,然后是这个男人对她们是否殷勤。我这个人可能既不英俊,也不有趣,但请相信我的话,我拥有女人所需要的一切。我很自信。证据就是,我曾让我娶过的所有女人都感到幸福。”

    “你三个前妻都曾在法庭上为你求情,其中一个还愿意接纳你,这肯定能大大增加你的自信。”

    “您不知道,我在监狱中对此一直都非常焦虑。当我刑满释放的时候,我真担心她们会在监狱的大门外等我。我当时对典狱长说,看在上帝的面上,先生,把我偷偷送出去吧,不要让任何人看到我。”

    他又把手套套回手上,又盯上了食指上的破洞。

    “住在寄宿公寓就有这样的好处,先生。您可能要问了,一个男人没有妻子服侍怎么能保持整洁和干净呢?但我已经结过多次婚了,我能一个人过得好好的。有些男人不喜欢结婚,这让我难以理解。实际上,你只有全身心地投入到一件事上才能把这件事做好。我喜欢做一个已婚的男人。对我而言,想要讨女人喜欢一点儿都不难。而有些男人却不屑去做这样的事。正如我刚才所言,女人们需要的是殷勤。我出门前肯定要给我的妻子一个吻,我回家后也肯定要先给她一个吻。我很少回家不给她们带上点儿鲜花或巧克力。我从来不抱怨这方面的花销。”

    “但你花的都是她们的钱。”我插嘴道。

    “那又有什么关系?重要的不是你买这件礼物花了钱,而是这件礼物所表达的意义。女人们重视的正是这一点。我不是一个喜欢自吹自擂的人,但我可以这样评价自己:我是一个好丈夫。”

    我随意地翻看着手上登有那次审判报道的剪报。

    “我发现了一件使我感到惊奇的现象,”我说道,“所有这些女人都有值得尊敬的身份,都是些有一定阅历、安分守己的正派人。然而她们在认识你这么短的时间内又不经过调查,就嫁给了你。”

    他拍拍我的胳膊。

    “这一点您就无法理解了,先生。女人都渴望嫁个男人。无论她们的岁数是年幼还是年长,个头是高还是矮,皮肤是黑还是白,她们都有一个共同之处:她们想要嫁人。请您注意,我都是在教堂举行婚礼。一个女人只有在教堂举行了婚礼才会真正感到安全。您说我不够英俊,而我从来也是这样看自己的。但即使我只有一条腿而且还驼背,女人们照样会争先恐后地嫁给我,我想娶几个就能娶几个。她们在意的不是要嫁给一个什么样的男人,而是能否嫁出去。这是女人们患上的一种狂躁症,是一种病态。她们之所以没有一个在见到我的第二面后就嫁给我,那是因为我只在确信有把握后才向她们求婚。其结果就是我求婚的次数非常有限,总共也就结了十一次婚。刚十一次?这也太少了。连一整打都没凑上。如果我想要的话,我肯定能结三十次婚。我向您保证,先生,当我想到自己曾有过的机会,我都为自己的节制而感到吃惊。”

    “你对我说过,你很喜欢读历史书。”

    “是的,这是沃伦·黑斯廷斯曾说过的话,对不对?我读到这句话的时候印象特别深刻。把他这句话套用在我身上是再合适不过了。”

    “你这样不断地求婚,就从未感到有点儿乏味吗?”

    “哦,先生,我想我这个人很有逻辑头脑。观察同样的原因能导出相同的结果总是使我感到非常愉快。当
上一页 目录 下一页