你回家是否曾经过那家超市?”
“是的,我经过那儿。”
“当你经过那里时,发生了任何不寻常的事情吗?”
“是的。”
“什么事?”
“超市的前门突然打开,一名男子从那儿跑出来,差点儿撞上我。”
“接着发生什么事?”
“那个人带着手枪,用枪指着我,要我把双手举起来。”
“你怎么做?”
“我举起双手?”
“这个人还说了其他什么话吗?”
“我猜测那是一桩抢劫案,而且……”
“别去管你的揣测。我的问题是:那个人还说了其他什么话吗?”
“是的。”
“他说了什么?”
“他说:‘手不要放下来’。”
“接着他做什么?”
“他开始退后移动,他行动很快速,当退到对街三分之二街宽处,立刻转身飞快的逃到巷弄中去了。”
“接着你怎么做?”
“我试着推超市的门,但门锁住了,内面是弹簧琐。我感到事情不对劲,便开始找电话,希望尽快找到电话报警。”
“你是否很熟悉那个社区?”
“是的。”
“你知道最近的电话所在吗?”
“嗯,我不确定我所知的是否是最近的一座电话,但我知道三个街区以外的一座服务站有电话亭,所以我朝那方向跑去。”
“你跑得多快?”
目击证人笑道:“刚开始我尽速地跑,不一会儿便慢下来。以前我常做短距离跑步,但我发现现在身材已经大不如前。在跑了约莫两个街区之远处,我便减速下来以快步行走,接着我听见警车的警报声,再来便看到警车闪着红灯开过来,我跑到街心,挥手拦车子停下。”
“好的,目前我们将略过这段事情的经过,”伯格说。“谈谈后来发生的事情。”
“你是说有关画像的事吗?”
“是的。”
“有个名叫法利·福顿的人来找我,他带了一张铅笔素描像给我看,问我那人是否就是我所目击的人……嗯,等一下,在这以前我们有段谈话。首先他要我对目击对象做个概述,他说他是一位私家侦探,并拿出证件给我看。接着,他便出示那张素描像,并问那素描像是否就是我所目击的人,以及我对嫌犯的描述是不是很吻合画像之类的问题。”
“你对他说什么?”
“我看过画像并告诉他,那不是嫌犯。”
“接着发生什么事?”
“他变得满坚持的,他对我说那毫无疑问的就是嫌犯,夜间守门人已对他说过那张画像十分相仿。”
“接着呢?”
“我告诉他我不以为然,但我开始担心,也费心思索着,老实说,那件事很困扰我,我从前曾被抢过,我不愿……”
“别在意那些,别去管你的想法或过去的背景,”伯格打断道。“只告诉我你做了什么。”
“我去到保罗·德瑞克的办公室,即那名雇用法利·福顿的私家侦探,问他说我能不能再看一次画像。他便打电话给梅森先生,并问他……”
“等一下,”伯格打断道。“你说的梅森先生,就是这位代表本案被告的律师佩利·梅森先生吗?”
“就是他,是的。”
“发生什么事?”
“他打电话给梅森后,梅森要我们移驾到他的办公室,到了那儿后,梅森亲自和我谈话。”
“梅森和你谈话的要点是什么?”
“抗议问话方式意在让证人骤下结论。”梅森说。
“成立。”萨克顿法官