字体
第(2/5)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
克西斯介绍他们两个认识,然后姑娘冒出个念头,觉得自己跟西班牙人要比跟亚历克西斯好一些。她说亚历克西斯的钱越用越快了,而且似乎没在蕾拉小姐身上花太多心思。也许他一直还有另外一个女人,所以钱才会花得这样快。不管怎样蕾拉小姐下了决心,把他甩了,跟西班牙人走在了一起,当然了,那是一场闹剧,亚历克西斯也扬言要自杀——”

    “他有没有提到割喉?”

    “没有,他没有。他说他会用毒药。但这有什么奇怪的?他说他要自杀,于是就自杀了。”

    “你在他的房间里有没有找到任何毒药呢——你知道的,安眠药或者任何这类的东西?”

    “没有。”侦探先生很肯定地说。

    “嗯。”

    “但是侦探先生,”哈丽雅特一直默默地听着这段交谈,这时她插话进来说,“如果你认为亚历克西斯在城里还有别的女朋友的话,蕾拉·加兰德把他甩了的时候,又为什么要去自杀呢?”

    “我不知道,小姐。也许另外一个人也把他甩了。”

    “他被抛弃了,感觉自卑又孤独,似乎全世界都在和他作对。”温西说。

    “是的,然后就是这个威尔顿夫人。我们在查其他女孩的时候把她这档子事也查了出来。您现在看看,这些事情足不足以让一个小伙子割喉自杀?”

    “他可以一走了之。”哈丽雅特说。

    “假设他欠她的钱,她翻脸不认人,威胁把他送上法庭?这样的话呢?”

    “也许那三百英镑——”温西说。

    “哦,不,不可能!”哈丽雅特愤怒地喊着,“你绝对不能这么想,这简直太荒唐了。为什么?那个可怜的女人为他着了魔。他只要动一动小指头就能把她指挥得团团转。只要他想要的东西,她什么都愿意给。而且,她告诉过我,他不愿意接受她的钱。”

    “哈!但假设他跟她说要分手,小姐。她有可能因此狠下心肠。”

    “那她会是自杀的那一个,”哈丽雅特很坚决地说,“她不会在任何情况下做出伤害他的事,可怜的女人。把他告上法庭?胡扯!”

    “小姐,你很清楚,”昂佩尔蒂侦探说,“《圣经》里说——请原谅我这么引用——没有比女人的嫉恨更可怕的东西了。我从学生时代就一直铭记在心,我发现在处理各种事情上,这是条很有用的格言。如果威尔顿夫人——”

    “蠢话!”哈丽雅特说,“她永远不可能做出这样的事。我确信她不可能。”

    “哈!”昂佩尔蒂侦探友好地冲温西眨了一下眼睛,“当小姐们凭着女性直觉感到什么事,那这件事就没有争辩的余地了。让我们这么假设,就假设一下。”

    “我不会这么假设的。”哈丽雅特反驳道。

    “我们这样争下去似乎没有尽头了。”温西说,“让我们暂时把它放在一边吧,侦探先生。过一会儿你可以到酒吧来跟我聊这个假设,不过我自己也觉得可能性不大。现在轮到我们来推测了,假设一只渔船想在星期四低潮的时候来到平铁附近——它可以做到吗?”

    “很容易,勋爵阁下。有些渔船吃水只有一英寸深。您可以把船很轻松地开过来,只要别离磨刀礁林太近就行了,还要记得估算水流。”

    “也许对一个外地人来说会有些棘手。”

    “有可能,但如果他是个很好的船夫,会读海图的话就没什么难的。这样的人任何一天都可以把船开到离平铁十二英寸的范围内,除非海风让水流在海湾上横冲直撞,那他一不小心就有可能撞到礁石上去。”

    “我明白了,这很有趣。我们假设这是一起谋杀案。你要知道,侦探先生,我们应该有两手准备。我们也很高兴你有不同的意见。”

    昂佩尔蒂侦探面
上一页 目录 下一页