字体
第(2/3)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
下伊恩哥尔顿警长的话,就象诸位听到的那样,关于这个案件的几个疑点,将其整理后,得出了凶手不是复数而是单独作案,不是来自外部的人员,而就在这个旅行团里这样的不幸的结论。从凶手非常缜密地计划进行杀人的手段看来,这是个极其聪明能干的人。

    “现在进一步仔细分析一下伊恩哥尔顿警长举出的疑点:即凶手既得到藤野由美又得到梶原澄子的信任。这两个虽是室友,却不很友好,可又对凶手寄予信赖之感。

    “所谓信赖感,就是藤野由美也好,梶原澄子也好,当晚从湖畔回到各自的房间都未留形迹。两个人都被凶手从晚上十点至十二点的作案时间里挽留在湖畔。这要不是相当有信誉的人,两名被害者是不会老老实实地照办的。

    “其次,是两名被害者房间钥匙的问题。藤野由美的16号房钥匙在房里发现的,梶原澄子的34号房钥匙则是在和尸体一起的手提包里。这存放在服务台的钥匙,是在两人被害之前取出的。要是钥匙箱里还剩下两把钥匙的话,迟迟滞留在湖畔还没回来,就会引起其他团员的喧躁不安。凶手考虑要在作案中设置障碍,我想是伪装成她俩在九点钟左右从湖畔回来了。每个团员的房间都是单间,要是钥匙从服务台取走了,大家是会相信,每个人都回到了房间。

    “那么,钥匙是什么样的人物从服务台取出来的呢?当服务台值夜工作人员说,是从八点到九点之间,三十名住宿的日本妇女一个个地取走了钥匙。他虽然记住了把钥匙交给了日本妇女,但却记不清那一张张的脸了。在旅馆服务台里要是遇到了团体旅客,这种情况是经常有的。在一定的时间里,众多的旅客要求取钥匙,不由得囿陷于纷乱中,不可能记清楚一个个的脸颜。可惜的是,事务员实在不记得提出要19号和34号房钥匙的人是谁了。

    “就象伊恩哥尔顿警长所指出的那样,凶手是受到这两个极不友好的被害者的信任,亦受到其他团员信任的人物。希望各位参考人留意这一要点。”

    格里福托·休兹探长冷漠的眼光,宛如静静荡漾着的微波,在参考人席位上来回扫视着。他那意味深长的眼神,仔细地逐个窥伺着妇女们,似乎在等待着有什么反应。

    可是,参考人席里虽然传出了嘁嘁喳喳的骚动之声,却没有休兹探长期待的那种显著的反应,因而无法取得识别嫌疑者的线索。

    休兹探长的神情看来稍微有些烦躁。他注视着记录,小声地咳嗽,净了净嗓子:“我们调查过该旅游团抵达金罗斯镇的鳟庄旅馆以前的经过的路途。该团于四月十五日在东京组成,从羽田出发,经由安科雷季,休息一个小时,又从这儿继续飞往丹麦,到达哥本哈根,当夜在市区的皇家饭店下宿,进行了两夜三日的预定观光计划后,来到伦敦住宿在兰开斯塔旅馆,游览了伦敦市区,乘坐夜车抵达爱丁堡,接着来到金罗斯的鳟庄,迎来了悲剧之夜。然而,广岛先生对我们说过,在哥本哈根的皇家饭店,发生过一起奇怪的事。广岛先生,是不是请您跟大家谈谈那件事呢?”

    高濑一秘的翻译刚结束,广岛被另一个担任翻译的江木奈歧子的目光催促着站了起来说:

    “这一情况经过日本《体育文化新闻》报道,使得我们异常惊讶。据该报报道,在哥本哈根的皇家饭店,一位名叫多田真理子的团员,清晨不知遭到谁从后面的袭击,被掐住脖子,可以说是篇杀人未遂案的报道。我们看了那份材料惊诧万状,马上挂了国际电话,向已经来到伦敦兰开斯塔旅馆的门田打听究竟。那时门田完全敷衍了我一通。但当我来到这儿以后,门田也承认了那是事实。由于不象报上披载的那么严重,所以他打算回国以后再汇报说明。纵使尚来清楚和此次案件有关,但还是应该原原本本向休兹探长报告。”

    休兹探长正想问门田,却又改
上一页 目录 下一页