厨师科斯曼走进厨房,不满地说:“夫人只消告诉我饿了,我就会给您做吃的,怎么能劳您亲自动手呢?”
一屋人都用责怪的眼光注视着玛丽。玛丽忙加解释:“我并未真饿,谢谢大家。”赶紧跑回房间。
第二天,她把这件事告诉孩子们:“你们知道吗?我觉得自己像《蝴蝶梦》中的那位后妻。”
“什么叫‘蝴蝶梦’?”贝思问道。
“这是一本了不起的书,今后你们会读到的。”
玛丽走进办公室,迈克·斯莱德已在那里等候多时。
“我们有个伙计病了,您应去探视探视。”他说。
他引着她穿过狭长的走廊,进入一间小办公室。沙发上躺着生病的那个海军陆战队士兵,脸色苍白,痛得呻吟不止。
“怎么回事?”玛丽急切地问。
“可能是阑尾炎。”
“那就马上送医院。”
迈克转身对她说:“不能送本地医院。”
“你是什么意思?”
“只能把他送到罗马或苏黎世的医院。”
“荒唐!”玛丽斥责道。她降低声音,不让病人听见。“你没看见他病得多厉害?”
“不管荒唐不荒唐,美国大使馆的人不准去这个国家的医院住院!”
“这是什么道理?”
“因为会被钻空子。我们的病号将掌握在医生和安全部的人手上,要么被麻醉,要么被施以美人计,从而套出各种情报。国务院为此作了严格规定——用飞机把他送走。”
“为什么我们的使馆不配备自己的医生?”
“因为我们是C级使馆,预算中未列这笔开支。每一季度,美国医生才来一次。这里只有一个药剂师,头痛脑热还能凑和。”迈克走到桌边,拿过一张纸。“在上面签过宇,他就可以上路。我安排专机送他。”
“很好,”玛丽签上名,走到生病的士兵跟前,握住他的手,“您会很快好的,”她亲切地安慰道,“会好的。”
两小时后,那个病号便躺上了飞往苏黎世的飞机。
第二天,玛丽问迈克那个士兵的病情,迈克耸耸肩,说:“动了手术,没什么了不起的事。”他的态度又是冷漠无情的。
冷血动物,玛丽又动了怒,不知哪件事才能使他发慈悲。松语文学Www.16sy.coM免费小说阅读