要是我多呆上一刻钟,我肯定会叫他再次吻我。或是我吻他。我赶紧一个箭步冲回到自己的座位上,蜷起膝盖抱在胸前,希望他不会看到我的身子在颤抖。
“我已经叫你别这么做了,”我说道,“我不想被活埋。我想你肯定也不希望自己被当众鞭打。”
他张开嘴本想抗议,但后来只是耸了耸肩膀。
“好吧,不过,如果你能容忍我的出现,我很想跟你们坐在一起吃午餐。你和瑞恩匆匆离开之后。我度过了一段美好的时光。我喜欢你那些朋友——你的族群——安塞尔和布林都是很好的人。还有梅森,这么说吧,我还从来没有遇到过像他那样的人。他实在是太棒了。”
我没有吭声,只是点了点头。
“纳威话虽不多,但他一开口时总是妙语连珠。那个大个子,达克斯,和那两个刁蛮的女孩子,萨宾娜和费伊,她们有点吓人,不过也挺有意思的。”他思忖着说道。
“达克斯是瑞恩的贝塔,正如布林是我的贝塔,”我说道,“达克斯、萨宾娜和费伊对待你的方式跟瑞恩如出一辙。你无所畏惧向他们的阿尔法发起了挑战。这即刻唤起他们的防范之心。更何况这一举动是出于一个人类,这样的行为是前所未闻的。整个族群的人肯定都觉得你疯了。要是他们在打赌瑞恩过多久之后会撕裂你的喉咙,你也别见怪。”
“反正,我跟其他人类再也格格不入了,”他说道,“我向来就跟他们不合群。”
他的目光望向别处。“这才是我想跟你们一起吃午餐的真正原因。”
一想到谢伊的生活是如此的孤独,而且如今这种孤寂感很可能比以往更加强烈时,我的胸口不禁一阵紧缩。
“你还是可以跟我们坐在一起的。反正我的族群本来就应该看护你的。管好你自己。你要是不去刺激瑞恩的话,他是不会像今天这样向你发起反击的。”
“知道吗,你一直在说你们有多么地强大——我的意思是,你们是守护者。”谢伊若有所思地说道,“我不明白的是,你为什么不反抗呢?”
“反抗?”我对着他皱起眉头,“反抗谁?”
“主管们。我不知道是什么让你改变主意想看这本书的,但是你说过,你会接到一些令你反感的命令。你当初为什么要遵循这些命令呢?”
“这是我们的职责。我们有着神圣的任务。”我蜷起双腿,“而且,我们会得到报酬。主管们对我们提供了各种便利。房子、汽车、金钱、教育。我们要啥有啥。”
“除了你们的自由,”谢伊嘀咕着。我愤怒地瞥了他一眼,“那么,要是你们拒绝服从命令的话,会有怎样的事情发生呢?”
“这种情况绝不可能发生。”我回答,“我刚才说了,我们有着神圣的职责。我们为什么要拒绝呢?”
“理论上说吗?”他目不转睛地注视着我,“我的意思是,你们听上去比主管们更强大。”
“从体格上来说我们的确更加强大。”我的话音逐渐变弱,仿佛冰冷的手指在我的皮肤上滑行而过。
“谢伊,你曾说过,你觉得在罗文庄园里一直有影子在你周围游荡。”我说。“你指的是字面上的意思么?”
“除了字面意思之外,一个影子怎么可能跟在我身后呢?”他用手指向一本中世纪的历史文献,我便将那本书推过去给他,“我的意思是,我自己的影子除外。”
“你有没有见过一些有着幽暗外形,跟屋里平常物品似乎毫无关联的影子,四处飘荡——在你头顶上,在你身旁?”我竭力保持镇定的语气。
“没有。那里只是一座十分古老、阴森恐怖的庄园。”他翻开书,“你为什么问我这个问题?”
“我们无力与主管们抗衡,因为他们不是孤军作战。”我