字体
第(2/7)页
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
个男人只是把她当成护身符而已。”

    两个男人大笑了起来,接着便说起了让祖西脸红心跳的下流话来。听到了他们的谈话后,祖西更为仔细地观察了玛格丽特。她光芒四射。祖西不得不承认,玛格丽特的身上增添了一股全新的神秘的魅力。她的裙子过于艳丽,超出了祖西对服饰挑剔的品位所能容忍的范围。她的大颗钻石大在人群中闪闪发亮,华美得似乎不适合这样的场合。待赢光了桌面上所有的钱后,哈多将手放在她的肩膀上,她便站了起来。她背后站着一位臭名昭著的女人,脸上盖着厚厚的脂粉。祖西震惊地看到,玛格丽特走过她身旁时,竟微笑着对她点头致意。

    祖西听说那些最为昂贵的酒店中都有哈多的套房。他们生活得快活极了。除了那几个声名狼藉的败类,他们几乎不认识其他英国人,反而喜欢与那些财富显赫、行为怪异的外国人交往。之后,祖西时常看到他们与各色人物一起出入,有俄国大公以及他们的情妇,有戴着硕大钻石的南美洲妇人,有地位高贵的赌棍与名声不佳的夫人,还有穿着夸张、香味扑鼻的奇怪男人。关于他们的流言飞语很快就传开了。玛格丽特混杂在那堆奇人中表现出的冷漠的神秘感勾起了无所事事之辈十足的好奇心。祖西听到了关于他们的各种传言。那些风起云涌的猜测每转述一次便会又添油加醋几分。后来又有传闻说他们在酒店昏暗的客厅中纵酒狂欢,当时所有蒙特卡洛的贵族与恶棍都在场。奥利弗的脑子里装满了稀奇古怪的想法,总是举办各种异想天开的狂欢盛宴。他对化装有着极大的热情,曾举办了一场化装舞会。他一直都致力于恢复古老宗教中失传的神秘仪式。据说在某个月夜,他在别墅的花园中再现了以前在东方见过的恐怖仪式。还有传言声称哈多具有非凡的魔力,他口中的黑魔法满足了那些追求享乐之人贫乏的想象力。有些人甚至断言他曾在波兰王子的府邸中举行了诸多亵渎神灵的黑弥撒。恶魔崇拜与通灵术迅速传开了。人们认为哈多之所以沉浸于神秘学研究是为了举行某种魔法仪式,也有人说他正在潜心研究“巨著”,那是炼金术界最伟大也是最神奇的实验。最后,这些流言汇成了一个可怕的结论——哈多正在尝试创造生命,因为他曾说过,制造雏型人的魔法是存在的。

    人们一般称呼哈多为“影子弟兄”,但对于大多数人来说,这么称呼他只是出于嘲讽,因为这个名字与他那惊人的体积相比,反差实在太强烈了。有些人认为他的虚荣很有趣,还有些人对他的自负感到强烈的愤慨,不过人们却忍不住谈论他。就祖西目前对他的了解而言,没有什么比这更让他高兴的了。他猎杀了三头狮子的英勇事迹也被广为流传,据说他的身上还背着血债。人们还发现他对动物有着一种奇怪的震慑力,只要他在,动物们就会极度不安起来。他成功地为自己打造了富有传奇色彩的形象,关于他的每件事听起来都让人信服。不过也有一些不好的传言。有人说他在维也纳玩牌时使诈,因此被赶出了俱乐部。他参与很多活动,但与在牛津时一样,是一位毫无道德的对手。据说他曾做出了许多令人作呕的恶劣行径,而那些好不容易才压制住的丑闻也暗暗地在人群中传开了。没有人知道他和他的太太到底是什么关系,据说他有时会十分粗暴残忍地对待她。听到这里,祖西的心便沉了下去;但祖西见过玛格丽特几次,她似乎情绪非常高涨,根本看不出痛苦的痕迹。在祖西听说的众多传言中,有一件事让她非常震惊。有一次哈多在某个餐厅吃午餐,付账时在钱款中放了一枚假币。他拒绝更换,并与服务员有失身份地争执,直到警察出面才罢休。在场的客人们对此非常愤怒,好几个人当场就拒绝再与他有任何瓜葛。其中一个当事人向祖西描述了当时的情景,他告诉祖西,玛格丽特当时竟然漠不关心地与邻座有说有笑。那个男人本是一位出身良好、财力雄厚的绅士,但却似乎喜欢表
上一页 目录 下一页